"لهجوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • ataque
        
    • atacados
        
    • atacar
        
    • ofensiva
        
    • ataques
        
    • atacadas
        
    • assalto
        
    • apanhados
        
    • atacado por
        
    • preparar
        
    • atacada por
        
    Quando comecei a fazer este trabalho estava a reagir a um ataque motivado pelo ódio, sentia-me insegura, ansiosa e oprimida. TED حين بدأت تأدية هذا العمل كنت أستجيب لهجوم قائم على الكراهية، لذا كنت أشعر بعدم الثقة والقلق والهزيمة.
    Nesta situação, arriscam a vida dos pilotos e expõem a frota a um ataque se continuarmos aqui. Open Subtitles في هذا الموقف تخاطروا بطيارينكَ انتم تعرضون الاسطول لهجوم محتمل بكل دقيقة نحن فيها هنا
    Digamos que, se eles planeiam algum ataque traiçoeiro agora... eu saberei. Open Subtitles لنقول إن خططوا لهجوم في أي وقت , سأعلم بذلك
    Talvez não tivesse tomado atenção, mas fomos atacados, amigo! Open Subtitles ربما لم نتابع التطورات لكننا تعرضنا لهجوم ضار
    Não só vamos conseguir adormecer, como se formos atacados a meio da noite nem nos vamos ralar. Open Subtitles ليس مهم فقط تمكننا النوم و لكن لو تعرضنا لهجوم بمنتصف الليل فلن نشعر بذلك
    Achamos que os goa'uid estão a usar a Tríade para ganharem tempo e se prepararem para atacar Tollana. Open Subtitles لقد إعتقدنا أن ال جوؤولد يستخدمون المحاكمة لكسب الوقت لكي يمكنهم أن يستعدّوا لهجوم على تولان
    Se ele ainda está aqui, pode estar a planear outro ataque. Open Subtitles اذا مازال هنا , ربما يمكن ان يخطط لهجوم اخر
    Fiquei tão concentrado no "biochip", que me deixei vulnerável a um ataque. Open Subtitles لقد ركّزتُ كثيراً على تلك الرقاقة الحيويّة لدرجة سمحتُ بتعرّضي لهجوم.
    Há rumores de que reúnem aliados, planeiam um ataque. Open Subtitles هناك شائعات بأن هم جمع الحلفاء، يخطط لهجوم.
    Infelizmente, o ataque do sistema imunitário pode ser mortal. TED وبصورة مأساويّة، يمكن لهجوم الجهاز المناعيّ أن يكون مهدّدًا للحياة.
    Temos recursos para 50 horas de ataque em grande escala. Open Subtitles لدينا المصادر لخمسين ساعة لهجوم واسع النطاق
    Nenhuma outra unidade no mundo saiu de uma batalha no Inverno, e avançou 160 km, visando um enorme ataque sem descanso nem sono, nem comida quente. Open Subtitles لا توجد فرقة فى العالم إنسحبت من معركة شتائية تحركت مسافة ألف ميل تستعد لهجوم كبير بدون راحة بدون نوم , بدون طعام ساخن
    Na última quinta-feira, fui alvo de um ataque pessoal repugnante Open Subtitles يوم الخميس الماضي. . المخلصين كَانَ الجسمَ لهجوم شخصي مُقْرِف.
    Tem que voltar imediatamente. Kristen teve um ataque. Open Subtitles يجب عليك أن تأتي مباشرة كريستسن تعرضت لهجوم
    Está sob ataque de forças da Federação. Open Subtitles آمرك بالاستسلام الفوريّ. أنت عُرضة لهجوم قوى الحكومة الفيدرالية الأعلى مقامًا.
    Fomos atacados por duas pessoas com sinais de infecção recente. Open Subtitles تعرضنا لهجوم من قبل شخصين وأعتقد بأنهما أصيبا مؤخراً
    Eu estava no ultimo vôo, e estava-mos a ser atacados. Open Subtitles لقد كنت في اخر طائرة للرحيل ولكننا تعرضنا لهجوم
    Alguém a dizer que vamos ser atacados por polícias. Open Subtitles قال أحد ما أننا سنتعرض لهجوم بعد دقيقتين ,و أنهم سيكونون بلباس الشرطة
    - Eles estão a planear atacar. Open Subtitles كل واحدة هي لاسلكي، الكل يستعمل نفس التردد هذا لأنهم يخططون لهجوم
    Respondendo ao chamamento do Senado, o Grande Exército da Républica planeia uma grande ofensiva para libertar o Sistema. Open Subtitles و كاجابة لالتماس من مجلس الشيوخ الجيش الكبير للجمهورية يقوم بالتجهيز لهجوم جرئ لتحرير النظام
    Se eu quisesse presenciar ataques pessoais, gritarias e ofensas... linguagem estúpida, ou insultos, passaria as minhas tardes com a minha família em Starsdale. Open Subtitles إذا كنت اريد ان أَحْضرَ لهجوم شخصي ، صُراخ اللغة الكريهة، مُشاحنة، سوف اضيع عصر اليوم مَع عائلتِي في سكاردل، مفهوم؟
    As três vítimas foram ver você logo antes de serem atacadas. Open Subtitles جميع الضحايا الثلاثة كانوا في أن أراك قبل تعرضوا لهجوم.
    Ao longo de todo o perímetro ocidental parece que se estão a agrupar para um assalto. Open Subtitles يبدو أنهم يستعدون لهجوم كبير على الجهه الغربيه.
    Esta não foi a primeira vez que foram apanhados. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي يتعرضون فيها لهجوم.
    O meu marido foi atacado por anões e está a morrer! Open Subtitles تعرض زوجي لهجوم من قبل أقزام وهو ينزف حتى الموت
    Devo avisá-lo. A nossa artilharia está a preparar um contra-ataque. Open Subtitles يجب أن أحذرك , الجيش الألمانى يجهز لهجوم مضاد
    O que farias se fosses atacada por uma força demoníaca invisível? Open Subtitles مالذي ستفعلينه لو تعرضتِ لهجوم من قوى شيطانية غير مرئية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus