"لهذا التقرير" - Traduction Arabe en Portugais

    • este relatório
        
    • o relatório
        
    Depois de ver este relatório, ela disse que não vendia nada que magoasse as pessoas. Open Subtitles بعد قراءتها لهذا التقرير قررت أنها لن تبيع أي شيء سيؤذي الناس
    Veja este relatório da Academia Nacional de Ciências. Open Subtitles ألقِ نظرة لهذا التقرير من الأكاديمية الوطنية للعلوم.
    Segundo este relatório, a Cidade Generosa perderá muito dinheiro este ano. Open Subtitles حسنا, وفقا لهذا التقرير الجمعية سوف تخسر مبلغا كبيرا من المال هذه السنة
    "Eu diria que isso é uma má ideia Bill, "devido a este relatório." TED أقترح أن تلك فكرة سيئة يا بيل، وفقاً لهذا التقرير."
    De acordo com o relatório, o incidente aconteceu às 02h. Open Subtitles طبقاً لهذا التقرير أن الحادث حصل في الثانية صباحاً
    O sua ficha é excepcional, mas vendo este relatório... tenho as minhas dúvidas sobre a sua competência para continuar como agente. Open Subtitles سجلك مميز، لكن بالنظر لهذا التقرير... لدي شك في قدرتك على الاستمرار كعميل سري.
    - Não foi isso que ele disse. - De acordo com este relatório foi. Open Subtitles هذا ليس ما قاله - قال ذلك، وفقاً لهذا التقرير -
    Segundo este relatório, o senhor e o Prof. Arthur Seldom descobriram o corpo ao mesmo tempo. Open Subtitles وفقاً لهذا التقرير (أنت و الاستاذ (آرثر سيلدوم اكتشفتم الجثة في نفس الوقت
    Segundo o relatório, o teu pai ia levar-te à escola? Open Subtitles ،وفقاً لهذا التقرير أبوك كان يقلّك للمدرسة
    Segundo o relatório, a amostra era pequena e foi inteiramente usada no teste. Open Subtitles طبقا لهذا التقرير ، العينة كانت جدا صغيرة وأُستخدمت كلها في الإختبار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus