Então vou apenas esperar que ela venha ter comigo. | Open Subtitles | لهذا سوف انتظر إلى ان تأتي هي إلي |
Então vou casar-me com ela. | Open Subtitles | لهذا سوف أتزوجها |
Por isso, vou tornar isto mais fácil para ambos e retirar-me. | Open Subtitles | لهذا سوف اسهل الامور لكلينا واغادر لا اهتم بما تفعلي |
Encontrei-o no primeiro mês, do primeiro ano deste século, por isso vou chamá-lo Mil Novecentos! | Open Subtitles | لقد وجدته فى أول شهر من اول سنة من هذا القرن الجديد لهذا سوف اسميه 1900 |
É por isso que vais ganhar. | Open Subtitles | لهذا سوف تفوزين |
É por isso que vais ganhar. | Open Subtitles | لهذا سوف تفوزين |
É por isso que vamos ver-te esta noite entre as 19:03 e as 19:14. | Open Subtitles | لهذا سوف نراك الليلة من 7: 03 إلى 7.14 |
É por isso que eu vou fazer Mamãe feliz. | Open Subtitles | . لهذا سوف اجعل الأم سعيدة |
Então vou levá-lo comigo. | Open Subtitles | لهذا سوف أصطحبهُ معي |
E por isso... vou passar os meus últimos minutos contigo, a minha maior inimiga, a mulher que vai fugir com o meu noivo. | Open Subtitles | و لهذا سوف أقضي لحضاتي الأخيرة معك عدوتي اللذودة، المرأة التي تستعد لأخد خطيبي |
Mas ou não sou nem uma coisa nem outra. Por isso vou. | Open Subtitles | و لكنى لست كذلك ، لهذا سوف اذهب |
Doem-me as costas. Pareces infeliz, por isso, vou injectar esta solução de sorriso no teu maxilar. | Open Subtitles | تبدين تعيسة، لهذا سوف أقوم بحقن فكيك بمحلول "الإبتسام" هذا! |
É por isso que vamos libertá-la. | Open Subtitles | لهذا سوف نهربها |
É por isso que vamos vencer. | Open Subtitles | لهذا سوف نفوز |
É por isso que eu vou precisar da tua ajuda. | Open Subtitles | لهذا سوف احتاج مساعدتك |