"لهذه الفرصة" - Traduction Arabe en Portugais

    • esta oportunidade
        
    • pela oportunidade
        
    • desta oportunidade
        
    Deus do Rock, obrigado por esta oportunidade de "esgalhar". Open Subtitles ربي من أجل الروك شكرا لكم لهذه الفرصة لكل قفاي
    Se não aparecermos no encontro, não há garantias de que voltemos a ter esta oportunidade. Open Subtitles لو لم نكون في هذا الإجتماع ليس هناك أي تأمين لهذه الفرصة أن تُكرر نفسها مجدداً
    Toda a tua vida esperaste por esta oportunidade e não vou permitir que a deixes escapar. Open Subtitles لقد إنتظرت طوال عمرك لهذه الفرصة ولن أدعك تهدرها
    Portanto, estou muito grata pela oportunidade de partilhar esta mensagem outra vez, com todos na TED. TED لذا حقا أنا شاكرة لهذه الفرصة لمشاركة هذه الرسالة مرة أخرى، مع الجميع في تيد.
    Devíamos estar gratos pela oportunidade que nos está a dar ao investir cá. Open Subtitles يجب أن نكون ممتنين لهذه الفرصة انه يعطينا الفرصة للاستثمار فيها.
    Estou à procura desta oportunidade para criar um "momento Torre Eiffel", como lhe chamamos. TED أنا أنظر لهذه الفرصة لخلق لحظة برج ايفل كما نسميها.
    Agradeço imenso esta oportunidade. Open Subtitles أعضاء الادارة أنا ممتنة جداً لهذه الفرصة
    Pelo comportamento indesculpavelmente imprudente e absolutamente imoral das poucas pessoas a quem foi dada esta oportunidade. Open Subtitles تهور غير مبرر وتصرف غير معنون لاشخاص موثوقون لهذه الفرصة
    Mas sabe quanto tempo esperei por esta oportunidade! Open Subtitles لكنك تعلم انني انتظرت طويلا لهذه الفرصة كي اصل للجبهة
    Já esperámos demasiado e trabalhámos demasiado para deixar esta oportunidade passar. Open Subtitles لقد انتظرنا طويلاً وعملنا جاهدين للغاية كي نسمح لهذه الفرصة أن تمر بنا
    Fico satisfeita com esta oportunidade de trocarmos ideias, sinceramente. Open Subtitles أَنا مسرورة جداً لهذه الفرصة للتواصل. أنا كذلك حقا.
    É imperativo que ataquemos agora, Majestade, dada esta oportunidade. Open Subtitles لا غنى عن الهجوم الآن يا مولاي نظراً لهذه الفرصة
    Estou tão contente de ter tido esta oportunidade de a partilhar contigo. Open Subtitles إني ممتن لهذه الفرصة لمناقشة ذلك معك.
    Mais uma vez agradeço esta oportunidade, Sr. Bianchinni. Open Subtitles شكرا ثانية لهذه الفرصة سيد بيانتشينى
    Eu disse que podemos ser gratos em cada momento que nos é dado pela oportunidade, e mesmo quando somos confrontados com algo que é terrivelmente difícil, podemos colocar-nos à altura da ocasião e responder à oportunidade que nos é dada. TED بل قلت يمكن أن نكون شاكرين في كل لحظة موهوبة على الفرصة التي تحملها، وحتى إن واجهنا أمرا في غاية الصعوبة، يمكننا أن نرتقي بهذه الفرصة ونستجيب لهذه الفرصة الممنوحة لنا.
    Não me entendam mal, estou agradecido pela oportunidade, é só... Open Subtitles أعني , لا تفهموني بشكل خاطئ ... أنا ممتن ... لهذه الفرصة , هذا فقط
    Estou-lhe muitíssimo agradecida pela oportunidade que nos dá. Open Subtitles وأنا ممتنة للغاية لهذه الفرصة
    Acho que estou agradecido pela oportunidade. Open Subtitles أظنني ممتناً لهذه الفرصة
    - Obrigado pela oportunidade. Open Subtitles حسناً، شكراً لهذه الفرصة
    A liberdade precisa desta oportunidade tanto para obter sucesso comercial dos grandes trabalhos comerciais quanto da oportunidade de construir este tipo diferente de cultura. TED نقطة. الحرية بحاجة لهذه الفرصة لكل من : النجاح التجاري للأعمال التجارية الكبرى والفرصة لبناء هذا النوع من الثقافة المختلفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus