- Não sei. - Então faça um favor a esta cidade. | Open Subtitles | ـ لا اعرف ـ ماذا لوتفعل احسانا لهذه المدينة |
Quem diria que quando viemos para esta cidade como refugiados, que acabaria por ter o meu próprio salão de chá? | Open Subtitles | من كان يعتقد أننا قدمنا لهذه المدينة كلاجيئين فينتهي بي الأمر إلى امتلاك متجر شاي خاص بي |
Ouçam o vosso mestre, se não querem que ele vos faça em pó, - como fizeram a esta cidade. | Open Subtitles | لا تريدون إن يسحقكم لغبار كما فعل لهذه المدينة |
É uma honra estar aqui hoje, para ajudar na despedida de um grande homem... e um servo fiel desta cidade. | Open Subtitles | إنه لشرف كبير لي أن أكون حاضراً هنا اليوم للمساعدة في توديع رجل رائع وخادماً مخلصاً لهذه المدينة |
A tua esplendorosa cidade, Pai - e tu, o cérebro desta cidade e todos nós dentro da luz desta cidade... - | Open Subtitles | مدينتك المبهرة يا أبي و أنت العقل المدبّر لهذه المدينة و كلنا نعيش تحت أضواء هذه المدينة |
Acabo de chegar à cidade, e além de uma médica, encontro também uma linda mulher. | Open Subtitles | لقد وصلت للتو لهذه المدينة الكبيرة والسيئة ليس فقط انى تعرفت على طبيبة وأمرآة جميلة ايضاً |
Tudo o que aconteceu nesta cidade nos últimos dois anos, foi por causa de ti. | Open Subtitles | أن كل شيء حدث لهذه المدينة منذ عامين كان بسببك .. |
Acabei de chegar a esta cidade, e sou muito novo para a reforma. | Open Subtitles | في إحدى الجزُر المُعتدلة في غضون ستة أشهر لقد وصلتُ لهذه المدينة للتو، ولا زلتُ صغيرًا على التقاعد |
Nunca devia ter vindo a esta cidade de pacóvios. | Open Subtitles | لم يكن يجبُ علي القدوم لهذه المدينة اللعينة منذ البدأ. |
Escuta, a única razão pela qual vim a esta cidade estúpida foi para tentar saber mais coisas sobre a minha família. | Open Subtitles | أنصتي جئت لهذه المدينة الغبيّة لأعلم المزيد بشأن عائلتي |
Os teus irmãos vieram para esta cidade como se fossem os donos do lugar. Como se fossem os meus donos. | Open Subtitles | أخواك جاءا لهذه المدينة وكأنّهما يملكانها ويملكاني |
Os teus irmãos vieram para esta cidade como se fossem os donos do lugar. Como se fossem os meus donos. | Open Subtitles | أخواك جاءا لهذه المدينة وكأنّهما يملكانها ويملكاني. |
Bem, o meu serviço a esta cidade ao longo dos anos é a razão das pessoas acreditarem na minha palavra. | Open Subtitles | حسناً خدمتي لهذه المدينة خلال سنوات هي ما تجعلني اظن ان الناس سيأخذون بكلمتي في هذا |
Obrigada por tudo o que fizeram, Dra. Weir, mas a sua tutela desta cidade não é mais necessária. | Open Subtitles | شكرا لكم لكل ما فعلتم يا د.وير لكن رعايتكم لهذه المدينة لم تعد ضرورية |
Deixa-o ser presa da boa natureza desta cidade. | Open Subtitles | دعوه يقع فريسة للطبيعة الرائعة لهذه المدينة |
E o Lenny Cole tem as chaves das traseiras desta cidade explosiva. | Open Subtitles | وليني كول يملك مفاتيح الأبواب الخلفية لهذه المدينة المزدهرة |
Eu sou o Administrador-Chefe desta cidade e quero o seu razão. | Open Subtitles | أنا المدير المسؤول لهذه المدينة وأريد رؤية سجلك |
Tu és a única coisa boa que aconteceu na merda desta cidade. | Open Subtitles | أنت الشيء الوحيد الجيد الذي حدث لهذه المدينة اللعينة |
Desde 1983, a população de leões da montanha desta cidade tem aumentado assustadoramente e progressivamente. | Open Subtitles | منذ سنة 1983 ، عدد أسود الجبال لهذه المدينة قد ارتفع بشكل ثابت ومذهل |
Às vezes são duros, claro, mas é isso que dá colorido à cidade. | Open Subtitles | ولكن هذا ما يجعل لهذه المدينة من نكهة مميزة كنت على ذلك الطريق يوما ما |
Olhe o que eu fiz à cidade com uns barris de gasolina e umas balas. | Open Subtitles | انظر ماذا فعلت لهذه المدينة ببضع براميل من الوقود وبعض الرصاصات. |
E, honestamente, o facto de eu ter alguma ligação com ela não é algo que eu gostaria de admitir nesta cidade. | Open Subtitles | وبصراحة، حقيقة أنني لديّأيعلاقةبها .. ليست شيئاً أودَّ الإعتراف به لهذه المدينة. |
Larvas ingratas. Depois do que fizemos pela cidade. | Open Subtitles | أطفال مدللون و ناكرون للجميل بعد كل ما فعلناه لهذه المدينة |