"لهذين" - Traduction Arabe en Portugais

    • estes dois
        
    • para estes
        
    • aqueles dois
        
    • duas
        
    Meu Deus, que dás de comer a estes dois? Open Subtitles اوه، يا الهي ما الذي تطعمه لهذين الاثنين؟
    Assim que definimos estes dois aspetos, temos o que eu chamo o "prisma de identidade" que é algo como a carta de identidade sónica de um carro. TED وبمجرد تحديدنا لهذين الجانبين، يصبح لدينا ما أسميه مؤشر الهوية، وهو أشبه ببطاقة الهوية الصوتية للسيارة.
    Vê, este tanque tinha um significado particular para estes dois homens. Open Subtitles اترى هذا الخزان المائي لقد كان له اهمية خاصة لهذين الرجلين
    Foi uma viagem em cima de um caminho difícil, para estes dois amorosos corações ele veio, pedindo a sua noiva ele veio, pedindo a sua noiva Open Subtitles كانت رحلة في وقت صعب لهذين القلبين الحبيبين جاء يطلب عروسته
    aqueles dois conseguem resistir a uma barata. Open Subtitles يمكن لهذين الاثنَين النجاة أكثر مِنْ صرصور
    Hoje pode ser o único momento em que essas duas coisas coincidem ao ponto de podermos pagar a ajuda que sempre aspirámos dar. TED قد يبدو اليوم هو الوقت الأنسب لهذين الأمرين أن يتصادفا، كأن نستطيع توفير المساعدات، التي طالما كنا نطمح لمنحها.
    Era mais chegada a estes dois do que aos outros? Open Subtitles إذن كانت قريبة لهذين الإثنين أكثر من البقية؟
    Meus queridos, estamos hoje aqui reunidos para descobrir se estes dois estão mesmo destinados a ficar juntos. Open Subtitles ضيوفنا الأعزاء، نحن مجتمعون هنا اليوم لنكتشف إن كان مقدراً لهذين أن يكونا معاً.
    Nós não queremos que estes dois homens saibam onde vives, pois não? Open Subtitles لا نريد لهذين الرجلين أن يعرفا أين تقيم، أليس كذلك؟
    Quase 1 milhão de dólares não bastava para estes dois. Open Subtitles اجل ، مايقارب المليون دولار لم تكن كافية لهذين الإثنين
    Além do mais, o que estes dois fariam sem mim? Open Subtitles بالأضافة , تعلمين , ماذا يمكن لهذين الأثنين أن يفعلا بدوني ؟
    E ele deixou estes dois pilotos americanos pousar e descolar da sua pista. Open Subtitles و قد سمح لهذين الطيارين الامريكيين بالهبوط والاقلاع من مهبط طائراته
    Então, estes dois objetos têm seis simetrias. TED وبذالك لهذين الشكلين ست تماثلات.
    Vamos buscar umas bebidas para estes amigos. Open Subtitles لنجلب بعض الشراب لهذين السيدين.
    Olha para estes dois, não são bonitos? Open Subtitles إنظرا لهذين الصغيرين ، أليسا لطيفين؟
    Achas que resultará com aqueles dois egos? Open Subtitles أتعتقد أن الأمور ستفلح لهذين المغرورين؟
    Pois, deixemos o drama para aqueles dois. Open Subtitles أجل، سنترك الدراما لهذين الاثنين.
    Estou tão feliz por aqueles dois! Open Subtitles أنا سعيد جداً لهذين الاثنين
    E é esse estado que permite que estas duas criaturas explorem o possível. TED و إنها لتلك الحالة التي تسمح لهذين المخلوقين باكتشاف الممكن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus