A única forma de o derrotar... é pensar como ele. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لهزيمته هى أن تفكر مثله |
Mantêm-me concentrada no quanto necessito de o derrotar. | Open Subtitles | فهذه اللوحة تجعلنى أركز بشدة إلى مدى حاجتى لهزيمته |
Tu... tu e eu não estamos sempre de acordo nas ja percebes-te onde esta o mal, e de onde pode vir a unica maneira de o derrotar,de Deus ou de outra forma que eu nao consiga ver. | Open Subtitles | ربما لسا على وفاق بشأن كينونة هذ الشر أو أن القوة اللازمة لهزيمته تأتي من الرب أم من مكان آخر لا أفهمه |
ligar-se ao vírus e mantê-lo ocupado enquanto o organismo cria os anticorpos necessários para o derrotar. | Open Subtitles | بينما يخلق نظامكم الأجسام المضادة ما يحتاج لهزيمته |
Então, confiarei na minha lança para o derrotar e avançar. | Open Subtitles | سأثق إذن برمحي لهزيمته والمرور |
Essa pode ser a única maneira de o derrotar. | Open Subtitles | قد تكون تلك الطريقة الوحيدة لهزيمته |
Mas há uma outro modo de o derrotar. | Open Subtitles | . ولكن هناك طريقة أخرى لهزيمته |
Agora temos de encontrar uma forma de o derrotar. | Open Subtitles | الآن يجب أن نجد طريقة لهزيمته |
A Prelada acredita que o inimigo da Luz é o Guardião, e que esta profecia significa que irás falhar na tua demanda para o derrotar. | Open Subtitles | كبيرة الرّاهبات موقنة بأن عدو الضياء هو "الصائن" و ما تعنيه النبوءة أنـّكَ ستفشل بمسعاك لهزيمته. |
'Quando compreender suficientemente bem o meu inimigo para o derrotar então nesse momento, também o vou amar'. | Open Subtitles | عندما أفهم عدوي بالقدر الكافي" "لهزيمته, ففي هذه اللحظة يتملك أيضاً حبه مني (مقولة مقتبسة عن (أندرو إندر ويجين هناك هدف علي بعد عشرة الآف متر من الموقع الحالي |