| Claro, dou o recado quando ele acordar... voltar! | Open Subtitles | نعم، بالطبع.سوف أوصل له الرسالة عندما يستيقظ. عندما يعود. |
| Não, mas posso dar o recado. | Open Subtitles | ولكن بإمكاني أن أوصل له الرسالة |
| Não se esqueça de lhe dar o recado. | Open Subtitles | شكراً لك. لاتنسي أن توصلِ له الرسالة |
| Basta entregares a mensagem... | Open Subtitles | عن مذا تتحدث بحق الجحيم ؟ ..فقط أوصلي له الرسالة رجاءً |
| Envia-lhe a mensagem, por favor. | Open Subtitles | ابعثي له الرسالة رجاءً. |
| - Eu dou-lhe o recado, querida. | Open Subtitles | ساوصل له الرسالة يا حِلوتي شكرا |
| - Eu dou-lhe o recado. | Open Subtitles | -سأوصل له الرسالة |
| - Porquê? - Manda-lhe o recado. | Open Subtitles | - أوصلي له الرسالة فحسب - |
| Dou-lhe o recado. | Open Subtitles | -سأنقل له الرسالة . |
| - Sim. Transmito-lhe a mensagem. | Open Subtitles | نعم، سأوصل له الرسالة |
| Eu dou-lhe a mensagem. | Open Subtitles | نعم، سأوصل له الرسالة |
| - Deste-lhe a mensagem? | Open Subtitles | -وصلت له الرسالة ؟ |