Claro, dou o recado quando ele acordar... voltar! | Open Subtitles | نعم، بالطبع.سوف أوصل له الرسالة عندما يستيقظ. عندما يعود. |
Não, mas posso dar o recado. | Open Subtitles | ولكن بإمكاني أن أوصل له الرسالة |
Não se esqueça de lhe dar o recado. | Open Subtitles | شكراً لك. لاتنسي أن توصلِ له الرسالة |
Basta entregares a mensagem... | Open Subtitles | عن مذا تتحدث بحق الجحيم ؟ ..فقط أوصلي له الرسالة رجاءً |
Envia-lhe a mensagem, por favor. | Open Subtitles | ابعثي له الرسالة رجاءً. |
- Eu dou-lhe o recado, querida. | Open Subtitles | ساوصل له الرسالة يا حِلوتي شكرا |
- Eu dou-lhe o recado. | Open Subtitles | -سأوصل له الرسالة |
- Porquê? - Manda-lhe o recado. | Open Subtitles | - أوصلي له الرسالة فحسب - |
Dou-lhe o recado. | Open Subtitles | -سأنقل له الرسالة . |
- Sim. Transmito-lhe a mensagem. | Open Subtitles | نعم، سأوصل له الرسالة |
Eu dou-lhe a mensagem. | Open Subtitles | نعم، سأوصل له الرسالة |
- Deste-lhe a mensagem? | Open Subtitles | -وصلت له الرسالة ؟ |