"له الكثير" - Traduction Arabe en Portugais

    • muito para ele
        
    • tanto para ele
        
    • tem muito
        
    • tanto significado
        
    Então, ele está encantado com a sua filha, e significaria muito para ele se pudesse vir aqui e conhecê-la. Open Subtitles بأيه حال, إنه معجب بأبنتك قليلاً و سيعني له الكثير لو كان بإمكانه أن يأتي و يقابلها
    Significava muito para ele, e para todos nós. Foi no Natal de 1999. Open Subtitles كانت تعني له الكثير كانت تعني لنا كلنا الكثير
    Significava muito para ele, ter o irmão presente a vê-lo jogar. Open Subtitles سيعني هذا له الكثير أن يحضر شقيقه ليشاهده يلعب
    Quando lhe perguntei porque significava tanto para ele, a história que contou alterou-me a vida. Open Subtitles عندما سألت لماذا يعني له الكثير القصة التي أخبرني عنها غيرت حياته
    Se o quadro significava tanto para ele, porquê destruí-lo? Open Subtitles اذا كانت تلك الرسومات تمثل له الكثير فلماذا يدمرها؟
    E depois do que vimos esta noite, acho que ele não tem muito mais tempo, para esperar por ti. Open Subtitles ومع ما رأيناه اليوم، أقول أنه لم يتبقى له الكثير من الوقت لكي ينتظرك.
    Eu não me tinha apercebido que a vossa relação tinha tanto significado para ele. Open Subtitles لم أدرك أن علاقتكما تعني له الكثير هكذا.
    Depois de tomar um banho, levou-as à escultura que significava muito para ele. Open Subtitles بعد أن ارتاحوا أخذهم ليروا المنحوتات التي تعني له الكثير
    Obrigado a todos por estarem aqui. Estou certa de que significou muito para ele. Open Subtitles أشكركم لبقائكم هنا متأكّدة بأنّ ذلك يعني له الكثير
    Escondeu os esboços, mas valem muito para ele. Open Subtitles لقد أزال الرسومات، ولكنها تعني له الكثير.
    Se significar muito para ele, pode ser onde se encontra. Open Subtitles إذا كان ذلك يعني له الكثير قد يكون مكان تواجده هناك
    Acho mesmo que ele gostaria dela. Significaria muito para ele. Open Subtitles ‫أعتقد أنه سيحب ذلك كثيراً ‫سيعني له الكثير
    Significaria muito para ele sabendo que veio de mim. Open Subtitles سيعني له الكثير إن أخبرته أنه مني
    E, se este local significasse tanto para ele quanto julgo que significava, você é pior do que eu pensava, só por pensar em vendê-lo. Open Subtitles اذا كان هذا المكان يعني له الكثير كما أعتقد أنت أسوأ مما ظننت
    Este jovem pelicano tem muito que aprender... e não tem muito tempo para isso. Open Subtitles هذا البجع الشاب بقيَ له الكثير لتعلّمه... ولم يبقَ وقتاً طويلاً لذلك..
    Ele tem muito dinheiro, e ele protege-se com isso, sem mencionar que o Jangles vem atrás de mim se descobrir. Open Subtitles لديه الكثير من المال وذلك يبتاع له الكثير من الحماية ناهيك عن القذارة التي سأقع بها ان اكتشف "الصليل" الأمر
    Amanhã ele faz anos e teria tanto significado para ele se você se condoesse um pouco e lhe fosse fazer uma visita e dizer-lhe "olá"! Open Subtitles غداً عيد مولده وسيعني له الكثير إن كنت رحيماً... -لكي تزوره وتلقي التحية وحسب...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus