"له حادث" - Traduction Arabe en Portugais

    • teve um acidente
        
    • tido um acidente
        
    Para que fique claro, o Fargo não teve um acidente. Open Subtitles اريد ان اكون واضحا فقط فاركو لم يحصل له حادث
    Não, ele está aqui na emergência. Ele teve um acidente. Open Subtitles لا ، إنه هنا في غرفة الطوارئ لقد وقع له حادث
    Um primo teve um acidente de carro. Algo grave. É tudo o que sabemos. Open Subtitles قريبي حدث له حادث سيارة هذا أمر جدي , وهذا كل ما نعرفه
    Ele dizia para as pessoas, que tinha tido um acidente com a serra. Open Subtitles لم يخبر ذلك للناس حصل له حادث مع المنشار
    Acho que se o Gary tivesse tido um acidente seria o melhor resultado para todos, Gary incluído. Open Subtitles اعتقد ان قاري حدث له حادث ,سيكون افضل لنا ولقاري ايضا
    Não te quis dizer nada. O pai teve um acidente. Open Subtitles لم ارد قول شي ، ابي حثل له حادث
    "Porque o vosso pai teve um acidente lá. Open Subtitles بسبب ان والدك وقع له حادث هناك
    anunciando que... o seu filho mais novo teve um acidente, Open Subtitles : نــقـــول فــيــه ! أن إبنكم الصغير حدث له حادث
    O amigo tinha ido procurar ajuda e teve um acidente. Open Subtitles وصديقها ذهب ليطلب النّجدة فَـوقع له حادث...
    - Ele teve um acidente em miúdo. - É ele? Open Subtitles -حصل له حادث في الدراجة عندما كان صغيراً
    O Dan teve um acidente. Open Subtitles دان حصل له حادث
    - Motorista, teve um acidente. Open Subtitles ـ سائق سيارة، وقع له حادث
    - O seu marido teve um acidente. Open Subtitles زوجك حصل له حادث سيارة
    Houve alguém que teve um acidente e que foi para casa. Open Subtitles شخص وقع له حادث وعاد للبيت
    O Danny teve um acidente terrível. Open Subtitles داني وقع له حادث مروع ماذا؟
    Não, ele teve um acidente. Open Subtitles لا، لقد وقع له حادث.
    Ele teve um acidente com o Lada do tio... Open Subtitles -لقد حصل له حادث من قبل
    Talvez tenha tido um acidente. Open Subtitles يمكن حصل له حادث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus