"له سيارة" - Traduction Arabe en Portugais

    • um
        
    E quando lhe apetecer voltar para Havana, telefonará para o hotel para lhe mandrem um carro vir buscá-lo. Open Subtitles وعندما يكون جاهزا للعودة الى هافانا سوف يتصل بالأستقبال ليرسلوا له سيارة لتُعيده هناك
    Avisamos a polícia. O seguro do teu irmão paga-lhe um carro novo. Open Subtitles ثم نُخبرُ الشرطةَ وتأمين أَخّوكَ يَشتري له سيارة جديدة
    eles contratam um novato, atiram-lhe dinheiro, compram o carro, a casa. Open Subtitles يقدمونها للموظف الجديد ويغدقون المال في وجهه يشترون له سيارة ومنزل
    Eu chamei-lhe um táxi. Onde estão os meus 10%? Open Subtitles لقد طلبت له سيارة أجرة ، أين العشرة في المائة الخاصة بي ؟
    O Dean foi-se embora. Tive de lhe chamar um táxi. A embraiagem do Porsche estava muito estragada. Open Subtitles ديين رحل , لقد طلبت له سيارة اجرة لأن دواسة القابض في سيارته البورش لا يعمل
    Porque não lhe está a comprar um carro, mas sim um "mata-velhos". Open Subtitles انت لا تشترى له سيارة بل تشترى سيارة صدمات
    Olheiras sob os olhos... não acorda antes do meio da tarde... e não para de reclamar até eu lhe comprar um carro novo. Open Subtitles والدوائر السوداء تحت عينيه ولا يستيقظ الا بعد الظهيرة ولا يتوقف عن ازعاجى ابدا حتى اشترى له سيارة جديدة
    Se vês alguém a chamar um táxi e ele encosta, saltas para dentro e dizes que é teu? Open Subtitles .. إذا رأيت شخصاً يلوح إلى سيارة أجرة .. و توقفت له سيارة الأجرة لا يمكنك القفز إلى السيارة هكذا لتقولى إنها أصبحت ملكك
    Chama um táxi e levá-o para casa. Vamos? Open Subtitles أطلب له سيارة أجرة, أو أصله إلى البيت فهمت؟
    Pediu-me para lhe arranjar um carro para a fuga e algum dinheiro. Open Subtitles طلب مني أن أجهز له سيارة للهرب وبعض النقود
    um cliente pediu-me para chamar um táxi, chamei-lhe um táxi, para garantir que ele quererá trabalhar comigo novamente no futuro. Open Subtitles عندما يطلب مني عميل أن أحضر له سيارة أجرة، أفعل ذلك لأضمن أن يعمل معي مرة أخرى في المستقبل
    Quando era miúdo, vivia um miúdo rico a dois quarteirões. Open Subtitles كان يشترون له سيارة في أعياد الميلاد
    Quando deres por ela, vais estar a pagar um Ferrari. Open Subtitles إنك لا تريد أن تحظى بطفل منها قبل الزواج حقاً؟ وفي لمحة بصر ستشتري له سيارة "فيراري
    Saber que quando este filho da mãe acabar de testemunhar, vamos pô-lo num programa de protecção de testemunhas, e comprar-lhe um Escalade. Open Subtitles معرفة أن ذلك الوغد قام بالشهادة سنضعه في برنامج حماية الشهود سنضعه في حماية الشهود ونشتري له سيارة "إسكليد"
    Espera, vou chamar-lhe um táxi. Open Subtitles تعليق على، وسوف يحصل له سيارة أجرة.
    Chame-lhe um táxi! Open Subtitles اجلب له سيارة أجرة
    O pai comprou-lhe um carro! Open Subtitles أبي إشترى له سيارة
    - Então este ano comprei-lhe o Porsche. - Compraste-lhe um 911? Open Subtitles لذلك اهديته هذه السنة سيارة (بورش) - اشتريت له سيارة (بورش 911) ؟
    Vou chamar-lhe um táxi. Open Subtitles سأدعو له سيارة أجرة.
    - Enviei um carro. - Táxi? Open Subtitles -ارسلت له سيارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus