"له منذ" - Traduction Arabe en Portugais

    • ele há
        
    • dele desde
        
    • há muito
        
    Felizmente, o choque foi mitigado pelo facto de não ter relações sexuais com ele há oito anos. Open Subtitles الحمدلله أن الصدمة كانت خفيفة بسبب عدم مضاجعتي له منذ ثمان سنوات ثمانية أعوام؟
    Eu sorri para ele há 15 minutos e até agora não olhou para trás. Open Subtitles ـ نعم لقد إبتسمت له منذ 15 دقيقة ولم أنظر له من حينها
    Falei com ele há uma hora. Open Subtitles لقد تحدثت له منذ ساعه,لماذا ؟
    Vamos analisar os movimentos dele, desde que está solto. Open Subtitles سنقوم بتحليل كل حركة له منذ استعاد حريته
    Mas não há sinal dele, desde que deixou a farmácia. Open Subtitles لكن لا أثر له منذ مغادرته الصيدلية
    Porque há muito tempo que precisamos, tem sido um problema. Open Subtitles لأننا محتاجون له منذ فترة الان. وقد سبب هذا في الحقيقة مشكلة صغيرة
    É um habito dele desde que começámos a trabalhar juntos. Open Subtitles انها عادة له منذ ان بدأنا العمل معاً
    O Gerhardt é um caso especial não há nenhuma fotografia ou vídeo dele desde 1988. Open Subtitles جيرهاردت) قضية خاصة) ليس هناك صورة او تسجيل له منذ العام 1988
    Não há sinal dele desde que o Cisco lhe acertou com aquele dardo tranquilizador. Open Subtitles لا آثر له منذ حقنه سيسكو) بذلك المخدر) ومنذ وقتها لم أستشعر شيء
    A Interpol tem um arquivo dele desde 2007. Aqui diz que ele é especialista em lavagem de dinheiro para organizações criminosas. Entre elas, o cartel Molina e o Tahir Khaled no Sudão. Open Subtitles الشرطه الدوليه لديها ملف له منذ عام 2007 يقول انه متخصص في غسيل الاموال لاجل مؤسسات اجارميه من بينهم,عصابة مولينا وجماعة( طاهر خالد) في السودان يبدو ان المشير ليس بالقدر الشريف الذي توقعناه
    Não sei, mas o que quer que seja, tem-no planeado desde há muito tempo. Open Subtitles لا أعرف، لكن مهما كان فهو يخطط له منذ فترة طويلة
    Tudo o que está a acontecer na Terra, foi planeado há muito tempo. Open Subtitles كل شىء حدث على الأرض كان مخططاً له منذ زمن
    O tipo foi esperto, mas no lugar dele, eu tinha fugido há muito tempo. Open Subtitles اردنا ان يسلمه إلى الرجل ... لكنه .. السيد المسيح كان يخطط له منذ زمن طويل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus