"له هناك" - Traduction Arabe en Portugais

    •   
    A mansão. Entregam-lhe tudo. A comida, as bebidas. Open Subtitles القصر كل شئ أحضر له هناك الطعام المشروبات
    Não suporta que o veja dentro. Open Subtitles ‎قال انه لا يستطيع مواجهة ‎رؤيتي له هناك
    Tinha medo de estar em casa, por causa do que lhe aconteceu . Open Subtitles كان يخشى البقاء بين الجدران بسبب ما حدث له هناك
    Algo que lhe devia ter acontecido caso contrário ele teria voltado no instante em que ele saiu e... e nem sequer teríamos dado conta do seu desaparecimento. Open Subtitles وضع هذا الأمر وعاد إلى عام 1946 لابد أن شيئاً ما قد حدث له هناك وإلا لكان عاد إلى النقطة التي غادر منها
    Deve haver alguém com quem eu possa falar . Open Subtitles حسنٌ، لابدّ أنه يوجد أحدٌ يمكنني الوصول له هناك
    Encontramo-nos . Open Subtitles ريد قال انه ذاهب الى الوراء إلى السيارة. سوف نجتمع له هناك.
    Sabes, à noite, ficava deitada na cama, com medo de fechar os olhos, a imaginar como deve ter sido para ele, em baixo, Open Subtitles أتعلم , أحياناً أتقلب في فراشي ليلاً خائفة من أن أغلق عيناي وأتخيّل كيف كانت الحياة بالنسبة له هناك في الأسفل
    Mas deixava-o de vez em quando. Open Subtitles لكنني لم إسقاط قبالة له هناك كل مرة واحدة في كل حين.
    Se o mandar para fora, será morte certa. Open Subtitles إذا كنت ترسل له هناك الآن، وهذا هو حكم الإعدام.
    Eles queriam-no para o poderem apanhar desprotegido. Open Subtitles أرادوا له هناك للحصول على حماره في العراء.
    Meu marido e eu corremos para o quarto dele, mas quando chegamos o meu bebé estava no chão inconsciente. Open Subtitles أسرعنا أنا و زوجي لغرفته لكن, في الوقت الذي وصلنا له هناك كان ابني ملقى على الأرض فاقدًا الوعي
    É meio longe. Não deve tirar fotos nos próximos tempos. TED أنا لا أعتقد أن أي صورة أخذت له هناك في القريب .
    O que raios se passou com ele fora? Open Subtitles ما الذي حصل له هناك بحق الجحيم؟
    Disse que se tinha envolvido , com algumas pessoas muito más. Open Subtitles وقال انه يفرك له هناك الأشرار.
    Bem, falei com a CNI sobre a época em que o Lance trabalhou , sobre as missões em que participou, inimigos que ele possa ter tido, mas eles não ajudam. Open Subtitles لقد تحدثت مع الإستخبارات الإسبانية لأسئلهم عن فترة " لانس " هناك بشأن المهمات التي ضلع بها أعداء ربما يكون له هناك وقد وضعوني أمام حاجز صخري
    Não me sentia bem a mandar-te para . Open Subtitles وانا فقط لا اشعر براحة بإرسالك له هناك
    Tudo o que tenho de fazer é atira-lo para . Open Subtitles كل ما عليك فعله هو رمي له هناك.
    Então devemos-lhe descobrir que diabos aconteceu . Open Subtitles لذا ندين له بمعرفة ما حصل له هناك.
    - Algo está a acontecer por . Open Subtitles انظر، شيء ما يتم التخطيط له هناك
    Talvez tenha tido a sua primeira experiência sexual . Open Subtitles ربما كانت أول تجربة جنسية له هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus