Pois, mas seja o que for que vês aqui não existe. | Open Subtitles | أجل, أياً كان ما ترينه هنا فهو ليس له وجود |
É feito de um material que não existe na tabela periódica. | Open Subtitles | إنّها مصنوعة من عنصر ليس له وجود على الجدول الدوريّ. |
O numero enviado era de uma conta no exterior que não existe. | Open Subtitles | كان رقم المسار لفتح حساب في الخارج لم يكن له وجود |
E mais, parece que o seu irmão Raymond nem sequer existiu nunca. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن أخيه ريموند لم يكن له وجود نهائيا |
e as pessoas pressentem vulnerabilidade em mim que não existe. | Open Subtitles | يشعر الناس بضعف في شخصيتي ليس له وجود فعلاً |
Os físicos modernos — há um grande movimento na física moderna para decidir que o tempo não existe, porque é demasiado inconveniente para os números. | TED | هناك حركة كبيرة في الفيزياء الحديثة للحسم أن الوقت ليس له وجود حقاً, لأنه غير مناسب لأن يكون له بنية, |
Já respondi à primeira objeção, a de que a consciência não existe e que é uma ilusão. | TED | حسناً، الاعتراض الأول كان أن الوعي ليس له وجود إنه وهم. لقد أجبت عن ذلك قبل قليل. |
Mas quero que fique claro: o silêncio não existe. | TED | لكنني أودّ أن أوضّح الصمت ليس له وجود. |
Será o tempo algo que existe fisicamente, ou está apenas na nossa cabeça? | TED | هل الزمن هو شيء له وجود مادي، أو هو موجود فقط في عقولنا؟ |
Vamos chamar um profissional de manhã e esquecer que esse vizinho existe. | Open Subtitles | سوف نهاتف المقاول في الصباح وسننسى أن العجوز له وجود. |
A única coisa errado com o presente é que ele não existe, | Open Subtitles | الشئ الوحيد الخطأ بشأن الحاضر أن هذا الوغد ليس له وجود... |
Isso não existe, deve ter sonhado. | Open Subtitles | ، مثل هذا المنتج لم يعد له وجود . أعتقد بأنّك تحلم يا سيّدي |
Dizem que o gajo nela não existe, e ela prova que sim. | Open Subtitles | ـ قالوا أن الرجل الموجود في الصورة ليس له وجود |
E tenho estado aqui, este tempo todo, a tentar ser responsável e charmoso... e estar à altura de um sucesso... que não existe. | Open Subtitles | و كنت هنا طوال الوقت أحاول أن أكون مسئولاً و ساحراً و أحيي هذا النجاح الذي ليس له وجود |
Pior que o Polo Sul, se é que existe. | Open Subtitles | مثل القطب الجنوبي العميق إن كان له وجود إنه غير موجود رغم هذا |
Dizem que o tipo daqui da foto não existe. | Open Subtitles | ـ قالوا أن الرجل الموجود فى الصورة ليس له وجود |
Ele vê na sua mente uma cara que ja´não existe | Open Subtitles | ،بل يرى في مخيلته وجهاً لم يعد له وجود |
Não, ouve, percebo porque quer seguir em frente, mas tenta fingir que ele nem sequer existiu. | Open Subtitles | لا ، انظري .. انا محتار لماذا هي تحاول ان تمضي ، حقا؟ لكنها تحاول ادعاء انه لم يكن له وجود حتى |
Estou farto de vos ver entregues à tristeza em vez de fazerem o mais saudável e fingirem que quem vos deixou nunca existiu. | Open Subtitles | بدل من أن تقوما بالأمر الصائب وأن تتظاهرا بأن من يترككما لم يكن له وجود في الأصل |
Não acho que exista o polo Sul! | Open Subtitles | لا أظن له وجود لكن إن كان له وجود أراهن أنه كان سيكون في الجنوب |
"Ou nem chega mesmo a existir, ou é outra coisa qualquer, "um programa informático ou qualquer outra coisa, "mas, em qualquer caso, não faz parte da ciência." | TED | إما الوعي ليس له وجود أو هو شيء آخر كبرنامج كمبيوتر أو شيء تافه آخر لكن في كل الأحوال الوعي ليس جزءاً من العلم |
Ela transformou-me em algo que nunca tinha existido no mundo. | Open Subtitles | "لقد حوّلتني إلى شيءٍ لم يكُن له وجود بهذا العالم قبلاً" |