"له وداعاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • adeus
        
    Eu tinha de lhe dizer adeus fosse como fosse. TED كنت احتاج ان اقول له وداعاً بصورة ما .. مهما كان ذلك الوداع يعني
    Nem dizer-lhe adeus nem nada. Open Subtitles ولايمكنك أن تقولي له وداعاً ليس بشكل مباشر
    Depois o adeus é mudo, não se sabe que tudo mudou até a noite acabar. Open Subtitles ‫وهذا يضمن له وداعاً غير منطوقاً ‫من دون أن يخبره بأن ثمة شيئاً تغير ‫حتى انتهاء تلك الليلة
    Quando o seu coração não está nele diga-lhe adeus Open Subtitles عندما ينفر قلبك من شئ قولي له وداعاً دعيها ..
    Diz-lhe que eu disse adeus, e dá-lhe um beijo meu. Open Subtitles فقط أخبريه إنني أقول له وداعاً.
    Nem me deixaram dizer adeus. Open Subtitles لم يسمحوا لي حتى أن أقول له وداعاً.
    Quando o vires... diz-lhe adeus, por mim. Open Subtitles عندما تُشاهدينهُ من أجلي قولٍ له وداعاً
    Vamos, Frankie, diz adeus. Open Subtitles هيا يا فرانكي قل له وداعاً
    Foi morto antes mesmo de eu poder dizer-lhe adeus. Open Subtitles قتلَ قبل أن أقول . له وداعاً
    Está bem, eu vou dizer-lhe, adeus. Open Subtitles حسناً, سأقول له, وداعاً
    E, podemos dizer adeus à integração. Open Subtitles - قبلي برنامج التكامل وقولي له وداعاً
    E agora dizemos adeus! Open Subtitles *و الآن نقول له وداعاً*
    E agora dizemos adeus! Open Subtitles *و الآن نقول له وداعاً*
    Mas agora dizemos adeus! Open Subtitles *و الآن نقول له وداعاً*

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus