| Tommy Luana, 25 anos, desempregado, sem família conhecida. | Open Subtitles | ،تومي لوانا) بعمر الـ25) عاطل عن العمل، ولا يملك عائلة |
| Essa viagem ou é uma coincidência enorme, ou o Luana sabia que alguém andava atrás dele e tentou fugir. | Open Subtitles | تعد هذه الرحل ،إما أعظم الصدف العالمية ،أو أن (لوانا) علم بأن شخصاً ما يلاحقه فحاول الخروج من المدينة |
| No caso do Sr. Luana, aparentemente, a causa da morte foi asfixia. | Open Subtitles | حسناً (ماكس) عمّ حصلت؟ ،(في حالة السيد (لوانا يظهر أن سبب الوفاة هو الاختناق |
| Onde está a Luanne e os miúdos? | Open Subtitles | اين لوانا والاطفال؟ |
| A Luann e o Chase vão-nos levar a ver o Spalding Gray. | Open Subtitles | (لوانا) و(تشيس) سيأخذاننا لمشاهدة (سبولدينغ غراي). |
| Porém, os Raios-X devem ter sido tirados quando o Sr. Luana chegou ao hospital. | Open Subtitles | و على الأرجح أن فحص الأشعة السينية قد تم لحظة دخول السيد (لوانا) المشفى |
| Parece que, até à hora do seu homicídio, o Sr. Luana tinha um objecto implantado no abdómen, logo abaixo da superfície da pele. | Open Subtitles | ،لم يظهر ذلك إلا عند وفاته )احتوى السيد (لوانا ،على مادة صغيرة مدسوسة قرب بطنه على مقربة من سطح الجلد |
| Bem, acrescenta isto aos planos de viagem, e eu diria que o Sr. Luana era alguma espécie de correio de droga. | Open Subtitles | ،إضافة إلى ترتيبات سفره سأجزم أن السيد (لوانا) كان شخصاً ناقلاً |
| Ela foi vista a entrar no hospital 10 minutos depois do Tommy Luana dar entrada. | Open Subtitles | شوهدت وهي تدخل المشفى خلال عشر دقائق (بعد إحضار (تومي لوانا |
| É o vídeo da câmara no tablier do carro-patrulha que atropelou o Luana. | Open Subtitles | هذه الكاميرا الداخلية لسيارة الدورية (التي صدمت (لوانا |
| Acho que o Tommy Luana estava a tentar chamar a atenção da Polícia. | Open Subtitles | ،حسناً أظن أن تومي لوانا) كان يحاول التلويح لسيارة الدورية بالوقوف |
| O laboratório acabou de conseguir os dados de localização do telemóvel do Luana. | Open Subtitles | اخرج المخبر بيانات الموقع من هاتف (تومي لوانا) الخلوي |
| Ontem à tarde, o Luana visitou uma loja de fitoterapia em Chinatown. | Open Subtitles | ،عصر الأمس (زار (لوانا) متجرنا للأعشاب الطبية في (الحي الصيني |
| Então, achas que o que quer que tenham inserido no Luana, foi o Yang que o pôs lá. | Open Subtitles | إذاً باعتقادك أن الفاعل كان جزءاً لا يتجزأ ،(من (لوانا و أن (يانغ) قد عينّه |
| Sim, o Luana não podia apenas ir até uma clínica médica e pedir esse procedimento. | Open Subtitles | أجل، لا يستطيع (لوانا) دخول عيادة صحية و طلب ذلك الإجراء الطبي |
| E além dos 5 mil dólares que ele pagou ao Dr. Yang, ele também deu 10 mil dólares ao Luana e comprou-lhe o bilhete de avião para Hong Kong. | Open Subtitles | و إلى جانب الـ5 آلاف ،(التي دفعها للطبيب (يانغ (كما أنه دس عشرة آلاف لـ(لوانا |
| De acordo com o relatório da enfermeira, este ferimento foi suturado quando o Sr. Luana entrou no Bloco Operatório, o que sugere que ele foi, recentemente, submetido a uma cirurgia, porém, como podem ver... | Open Subtitles | ،وفقاً لتقرير الممرض فإن الجرح كان مخيطاً ،لحظة دخول السيد (لوانا) غرفة الطوارئ ،مما يدل على أنه حديثاً خضع لعملية جراحية |
| A Polícia encontrou uma testemunha que diz ter visto uma mulher com uma camisola com capuz a correr atrás do Luana mesmo antes dele se atravessar no meio da rua. | Open Subtitles | خرج استبيان شرطة (هاواي) بشاهدة عيان تقول أنها رأت امرأة ترتدي قلنسوة سترتها وهي تركض ملاحقة (لوانا) بعد أن دخل زحمة بالاتجاه المقابل |
| A Luanne e eu estamos a passar por tempos difíceis, por isso para sermos vistos como estáveis o suficiente para criar os vossos filhos, bem, seria uma honra. | Open Subtitles | لوانا) وأنا مررنا بظروف صعبة) ورؤيتكم لنا على أننا مستقران بما يكفي لتربية أطفالكم سيكون هذا فخر لنا |
| Ei, Luanne, sempre me perguntaste o que vi na Viky em Walgreens. | Open Subtitles | لوانا) دائماً تسأليني مالذي رأيته) "بـ (فيكي) في "والغرين |
| Luanne Rotze. | Open Subtitles | (لوانا روتزي) |
| Estás-me a dizer que o Georgie teve alguma coisa a ver com o assassinato da Luann? | Open Subtitles | أتخبرني بكل هذا وان (جورجي) متورط به أيضاُ قاتل (لوانا)؟ |