Para uma refeição elegante, como esta, que ocupa muito espaço, vamos pô-lo sobre o prato. | TED | لوجبة فاخرة مثل هذه تحتل الكثير من المساحة، سنقوم بوضعه في الوسط. |
Usando uma grande pedra, abre um deles para uma refeição bem merecida — embora volte à gazela depois de as aves maiores se irem embora. | TED | يقوم برمي صخرة كبيرة، فيكسر بيضة لوجبة مُستحقةــــ إلا أنّه سيعود إلى الغزال بمجرد أن ترحل عنه الطيور الكبيرة. |
É uma refeição completa que se bebe em batido em vez de se comer. | Open Subtitles | أنها بديل لوجبة أساسية تخلطها و تشربها بدلا من تناول الوجبة |
Antes de nos sentarmos para comer o nosso delicioso puré de peru, eu tenho notícias felizes. | Open Subtitles | قبل أن نجلس لوجبة الديك الرومي اللذيذة، عندي بعض الأنباء السارّة |
(Risos) Numa outra conferência, agora num paraíso tropical ao ar livre, estou no bufete do pequeno almoço e um casal aborda-me. | TED | في مؤتمر آخر، كان في الهواء الطلق في جنة استوائية، وأنا في المائدة المفتوحة لوجبة الإفطار، يقتربُ زوجان مني، |
Parece que alguém teve tempo para um lanche. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم كان لديه وقت لوجبة خفيفة. |
O que achas de eu e tu fazermos o pequeno-almoço de panquecas para a equipa de futebol americano? | Open Subtitles | ما رأيك إن قمنا أنا و انت بطهي الفطائر الكبيرة لوجبة الأفطار لفريق كرة القدم ؟ |
Olha quem me vai oferecer uma refeição. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث اليك انظروا من يسعى لوجبة مجانية |
Então tu não cozinhas nem fazes compras, e a tua ideia de uma boa refeição... | Open Subtitles | إذن أنت لا تطبخ أو تتسوق .. وفكرة لوجبة جيدة |
O mínimo que podia fazer é garantir que vocês têm uma refeição decente pela manhã. | Open Subtitles | أقل ما يمكنني فعله هو أن أجعلكم تتطلعون لوجبة افطار محترمة في الصباح |
Não tem suficiente para uma refeição quente. Posso arranjar-lhe dois sacos de ração. | Open Subtitles | لا يكفي ذلك لوجبة ساخنة , يمكنني أن أحضر لك كيسين من العلف |
Se fores parar à cadeira eléctrica, eles dão-te aquilo que tu queres para a tua última refeição, certo? | Open Subtitles | حسناً، إن أعدمت بالكرسي يتوجب عليهم إعطائك ما تريد لوجبة طعامك الأخيرة، صحيح؟ أظن ذلك |
E pede comida chinesa para a sua última refeição, dão-lhe um chinês? | Open Subtitles | وأراد أن يتناول طعام صينياً لوجبة طعامه الأخيرة، هل يمكن أن يأكل رجل صيني؟ |
Os meus pais costumavam trazer-me aqui para fazer uma refeição depois da igreja aos domingos. | Open Subtitles | اعتاد والديّ على إحضاري هنا لوجبة الفطور والغداء بعد الكنيسة أيام الآحاد |
Estás a oferecer um trabalho a um estranho só por causa de apenas esta refeição ? | Open Subtitles | انت تعرض عملا على غريب بعد تذوّقك لوجبة واحدة؟ |
E no final de um dia de trabalho, o café localizado no centro é o sitio ideal para que os amigos e as familias disfrutem de uma refeição nutritiva e saborosa... | Open Subtitles | في نهاية يوم العمل المقهى الموجود في الوسط هو المكان المثالي للأصدقاء والعائلة لينضموا معاً لوجبة ودية و مغذيه |
Há bastante carne aqui para uma refeição completa e para um pequeno jantar. | Open Subtitles | يوجد لحم كافي لوجبة كاملة وسيكون هذا عشاءً خفيفاً |
Se eu tivesse 50 anos, sem dúvida que a convidaria para comer frango frito. | Open Subtitles | لوكنت في عمر الـ50 لكنتُ أصطحبتها لوجبة سطلاً من الدجاج |
Podias ficar no Spa enquanto eu estou com a minha filha e depois encontrávamo-nos mais tarde para comer qualquer coisa. | Open Subtitles | نبقى في منتجع نقضي بعض الوقت ثم نلتقي لاحقاً لوجبة |
Se o jantar em família é impossível, devido aos vossos horários, talvez um pequeno almoço em família seja um bom substituto. | TED | إذا كانت وجبات العشاء العائلية في الخارج بسبب جدول العمل المزدحم يمكنُ لوجبة الفطور العائلية أن تكون بديلًا جيدًا. |
Wow, finalmente minhas orações por um lanche foram atendidas | Open Subtitles | صلواتي أستجيبت لوجبة أخيراً |
Algo me diz que não se vão juntar a nós para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | شيء يقول لي انهم لن ينضموا الينا لوجبة الغداء |
Mas eu convidei a Vikki para um jantar caseiro. Confia em mim. | Open Subtitles | لَكنِّي دَعوتُ فيكي لوجبة طعام بيتية ثق بي |