Não calcula a alegria que é para mim estar aqui. | Open Subtitles | أنت لا تتخيلين المتعة التي أشعر بها لوجودي هنا |
Estou muito contente por estar aqui e vir falar de um assunto que me é muito querido, que é a beleza. | TED | سعيد لوجودي هنا و لأتحدث عن موضوع عزيز على قلبي، وهو الجمال. |
- mas vendo tudo isto, estou feliz de estar aqui. | Open Subtitles | لكن مجرّد رؤيتي لكُلّ هذا، شعرت أنّي سعيدة لوجودي هنا. |
Eu só estou aqui porque estamos em solo Canadiano... e o tribunal anulou a vossa decisão de me afastar. | Open Subtitles | السبب الوحيد لوجودي هنا هو أنّنا على الأراضي الكندية، ونقضت محكمة الاستئناف أمركم القضائي بإبعادي من هنا. |
Hoje, estou aqui porque uma professora preocupada apanhou-me e conseguiu tocar na minha alma. | TED | السبب لوجودي هنا اليوم بسبب معلمة مدت يدها إليّ بإهتمام وتمكنت من الاستفادة من روحي |
Estou contente de aqui estar e encantado por ver que aprendeu umas palavras em japonês por minha causa. | Open Subtitles | أنا سعيد لوجودي هنا و مسرور لأنّك تعلّمت هذه الكلمات من أجلي |
Estou contente por aprender. E grata por aqui estar. | Open Subtitles | أنا متشوقة كي أتعلم و أنا ممتنة لوجودي هنا |
Só aqui estou porque este grupo de estudo é obrigatório para o curso, e se eu decidir ficar... | Open Subtitles | السبب الوحيد لوجودي هنا هو أن مجموعه الدراسه أجباريه للدوره و لو قررت الأنضمام |
Dr. Bernardo, não calcula como estou excitada de estar aqui. | Open Subtitles | دكتور بيرناردو, أنت لا تعلم كم أنا متحمسة لوجودي هنا. |
Uma vez que sou interessada em várias coisas, estou emocionada por estar aqui. | Open Subtitles | و أيضا مهتمة بأشياء مختلفة، أنا سعيدة لوجودي هنا |
Espero que não estejas zangado por eu estar aqui. | Open Subtitles | -مرحباً أتمنى أن لا تكون غاضباً لوجودي هنا |
O único motivo para eu estar aqui é tentar perceber porquê e como ele foi assassinado. | Open Subtitles | السبب الوحيد لوجودي هنا هي محاولة أن أعرف لماذا وكيف تم اغتياله |
Mas, pode trazer-me um copo de vinho tinto, só como motivo para estar aqui. | Open Subtitles | لكن تستطيعين جلبي كأساً من النبيذ الأحمر ليكن لي سبب لوجودي هنا |
Estou muito feliz por vocês e... feliz de estar aqui, foi muito bom deixarem-me vir. | Open Subtitles | أنا .. أنا متحمّس للغاية من أجلكما متحمّس لوجودي هنا و ممتن جداً لسماحكما لي بالحضور |
Uh, sim, sim, ela iria adorar para seus amigos na Vanity Fair de estar aqui. | Open Subtitles | آه، نعم، نعم، انها سوف الحب على الإطلاق لأصدقائها في مجلة فانيتي فير لوجودي هنا. |
Mas eu tenho de estar aqui, Dr. Gravamen. | Open Subtitles | ولكن.. ولكني في حاجة لوجودي هنا ، والدكتور مدار الشكوي. |
Só queria dizer que estou muito animada por estar aqui com os melhores amigos do mundo. | Open Subtitles | إذا أريد فقط أن أقول أنا متحمسة جدا لوجودي هنا مع أفضل أصدقاء في العالم |
É óbvio que a razão principal pela qual eu estou aqui é porque o meu governo não está disposto a incorrer em despesas e riscos ao fazer um programa stargate como este. | Open Subtitles | السبب الأول لوجودي هنا لأن حكومتي غير راغبة في تحمل النفقات والخطر من تشغيل البوابة |
A razão real eu estou aqui, é para buscar ajuda. | Open Subtitles | السبب الحقيقي لوجودي هنا هو البحث عن المساعدة |
Ler os seis romances é a raison d'être do clube de leitura e é só por isso que estou aqui. | Open Subtitles | القيام بكل الروايات الست هو سبب وجود نادي الكتاب وهو السبب الوحيد لوجودي هنا |
- Chuck Vindaloo, encantado de aqui estar. | Open Subtitles | -تشَّك فيندلو) ) إنني متحمسٌ لوجودي هنا! |
Obrigado, Cindy. Estou muito contente por aqui estar. | Open Subtitles | شكرا , سيندي أنا سعيد جدا لوجودي هنا |
Só aqui estou para o ajudar a livrar-se das dívidas. | Open Subtitles | الدّاعي الوحيد لوجودي هنا هوّ مساعدته لسداد مديونيته |