Cruz, A maioria dos teus quadros já estão reservados por colecionadores importantes. | Open Subtitles | كروز, أغلب لوحاتك يتم الآن التجهيز لشرائها من بعض أهم جامعي اللوحات |
E o sofá de pele e os teus quadros e a minha Santa Úrsula que não é minha. | Open Subtitles | و الكنبة الجلدية, لوحاتك و لوحتي القديسة اسلير و التي ليست لي, هي ملك والدي |
Os seus quadros são muito bons. Excelente domínio da arte. | Open Subtitles | أوه إن لوحاتك جميلة جداً ، موهبة رسم مثيرة للإعجاب |
É como Os seus quadros, insubstituíveis. | Open Subtitles | مثل لوحاتك مدموازيل , لا يمكننا تعويضهم |
Por todas as suas pinturas eu lhe darei vinte mil destas. | Open Subtitles | مقابل جميع لوحاتك سأعطيك عشرين ألف منها |
Significa apenas que precisamos de dinheiro agora mesmo e não tenho a certeza que vender as tuas pinturas é como o vamos arranjar. | Open Subtitles | انظري ، إنه يعني فقط أننا نحتاج للمال الآن ولست متأكد أن بيع لوحاتك |
Se continuas assim, a esconder-te na arte e na tristeza, vais perder muita coisa. | Open Subtitles | و إذا استمريت بذلك ، مختبئة فى لوحاتك و حزنك فستحرمين نفسك حقاً من متعة الحياة |
Susan, expor os quadros numa galeria é uma grande oportunidade. | Open Subtitles | سوزان تعليق لوحاتك في معرض هي فرصة كبيرة |
Pensei que talvez gostasse de ter os seus desenhos de volta, Doutor. | Open Subtitles | اعتقد انك تود استرجاع لوحاتك د . ليكتر |
Se eu descobrir quem foi, vou tentar vender-lhe os teus quadros. | Open Subtitles | إذا أَكتشفت مَنْ كَانَ هو، أنا مبدأياً سأحاولْ أن أبَيْع له لوحاتك |
Um curador vai aparecer, vai olhar para um dos teus quadros e vai achar que é a melhor coisa do mundo. | Open Subtitles | سيمر صاحب أحد المتاحف بنا, ويشاهد إحدى لوحاتك.. ويظن أنها أفضل ما في الوجود. |
Mas Eben, estes teus quadros... do mar e do farol de Land's End... | Open Subtitles | لكن ، لوحاتك هذه "عن البحر و " ضوء نهاية الأرض |
Porque Os seus quadros exprimem o que toda a gente sente. | Open Subtitles | لأن لوحاتك تعبر عما يشعر به الجميع |
Os seus quadros devem ser vistos. | Open Subtitles | يجب أن تعرض لوحاتك |
- A verdade é que... - Mostre-me as suas pinturas, senhor... | Open Subtitles | حقاً - الآن دعنى أرى لوحاتك يا سيد - |
Sra. O'Keefe, as flores nas suas pinturas, o que representam? | Open Subtitles | , الآن , ( السيدة أوكيف) في لوحاتك ماذا تمثل ؟ |
E suas pinturas me dão imenso prazer. | Open Subtitles | و لوحاتك تمنحني ذلك |
Podes fazer as tuas pinturas, podes criar os nossos filhos. | Open Subtitles | يمكنك ان ترسمي لوحاتك يمكنك تربية اطفالنا ما خطبك ؟ |
Eu amo as tuas pinturas, e, francamente, não ligo ao que os outros pensam. | Open Subtitles | أحب لوحاتك, وبصراحة, لا أبالي بما يقوله أي شخص آخر. |
Desde quando explicas as tuas pinturas? | Open Subtitles | منذ متى تقوم بتبرير لوحاتك لأي شخص؟ |
Quer que entregues os quadros pessoalmente | Open Subtitles | أنه يريد منك أن تسلمه لوحاتك الشخصية |
Vou tirar os seus desenhos. | Open Subtitles | سأسلبك لوحاتك |