Aquela é a rapariga do cartaz que está lá fora? | Open Subtitles | هل هذه الفتاة التي على لوحة الإعلانات في الخارج؟ |
Se tem informações sobre o desaparecido, telefone para o número no cartaz. | Open Subtitles | إن كانت لديك معلومات .. عن الشخص المفقود فضلا ً إتصل بالرقم الموجود على لوحة الإعلانات |
Se precisas de mandar uma mensagem ao Abutre na autoestrada da Internet, é aqui que penduras o cartaz. | Open Subtitles | إذا كنتَ تريد إرسال رسالة إلى "النسر" على طريق الإنترنت السريع، فهنا حيث تعلق لوحة الإعلانات |
- Sim, tenho! Não deveriam pôs as notas no placard. | Open Subtitles | أجل ، لديّ طريقة أخرى لا يجب أن تـُعلن النتائج على لوحة الإعلانات |
Uma curte aos pés dum placard, se for depois das 2 e meia, é pr'ó que é. | Open Subtitles | دعوة لممارسة الجنس على لوحة الإعلانات الساعة تجاوزت 2: 30 |
A Fox Fotos tem uma promoção 2 por 1 esta semana, e sabiam que... há um espaço no quadro de anúncio entre os avisos da formatura e o de futebol. | Open Subtitles | صورة فوكس أخذت 2 الي 1 هذا الإسبوع، ولا تعرفه، بان هناك مساحة في لوحة الإعلانات |
Tenho a certeza que a maioria de vocês já notou no belíssimo placar desenhado e pintado pela nossa Hilary Faye e doado pelo seu pai. | Open Subtitles | أنا متأكّدة حتى الآن ان معظمكم لاحظ لوحة الإعلانات الجميلة انها تصميّم وطلاء هيلارينا فاي وذلك تبرّع من قبل أبّيها. |
Aquela é a garota do outdoor lá fora? | Open Subtitles | هل هذه الفتاة التي على لوحة الإعلانات في الخارج؟ |
Estou no cartaz do outro lado da rua. | Open Subtitles | أنا عبر الشارع على لوحة الإعلانات. |
Vi a tua cara no cartaz. | Open Subtitles | رأيت صورتك على لوحة الإعلانات هناك |
Aquele cartaz fez grandes estragos. | Open Subtitles | .حققت لوحة الإعلانات تلك دمارًا حقيقيًا |
Ao fim de uma semana, tirámos os estênceis e as folhas, enviámos o papel de jornal para Lisboa, um lugar cheio de sol. No primeiro dia o cartaz publicitário dizia: "Queixar-se é idiota. | TED | بعد اسبوع, أزلنا المخطوطات واوراق الشجر, قمنا بشحن ورق الطباعه الى "لشبونه" في بقعة مشمسه, في اليوم الاْول تقول لوحة الإعلانات, "الشكوى سخيفة.إما تصرّف او انسى." |
O cartaz de 9 metros é feito de três grandes negativos a cores com a mensagem "Água é Vida," soletrada em garrafas de água da Nestlé pela A Viagem da Irmã. | TED | لوحة الإعلانات ذات الثلاثين قدمًا تتكون من ثلاثة ألوان رئيسية وتوجّه الرسالة "المياه هي الحياة"، تلك العبارة التي وردت على زجاجة مياه نستله من خلال "رحلة الأخت". |
Pára atrás daquele cartaz. | Open Subtitles | توقفي خلف لوحة الإعلانات |
Achas que aquilo do placard foi imoral mas era promoção. | Open Subtitles | أنت تعتقد أن لوحة الإعلانات شئ لا أخلاقي.. |
Aquele placard diz tudo. | Open Subtitles | لوحة الإعلانات توضح كل شيء |
Não posso pôr o desenho da Bethany no placard com o meu número. | Open Subtitles | (فلا يُمكنني أن أضع رسم (بيثني على لوحة الإعلانات مع رقم هاتفي |
Lembras-te do postal que estava no quadro da oficina do nosso pai? - Sim. | Open Subtitles | أتتذكر الملصق في لوحة الإعلانات في مكان عمل والدنا؟ |
Escreve um anúncio para pôr no quadro. | Open Subtitles | إكتب إعلاناً لنضعه في لوحة الإعلانات. |
Eu queria ver se um placar tinha pudim a sério nele, por isso subi até lá em cima e saí de lá um herói. | Open Subtitles | لقد أردت أن أعلم إن كانت لوحة الإعلانات بها حلوى بودينغ حقيقة لذا تسلقت الى هناك وخرجت بطلا |
Aquele pedaço de merda de placar em Stanton? | Open Subtitles | لوحة الإعلانات القذرة تلك ب"ستانسون" ؟ |
Se o exame detectasse cancro em homens, ia ler sobre ele, num outdoor. | Open Subtitles | إذا كشف الاختبار عن سرطانات لدى الذكور، ستقرئين عنها في لوحة الإعلانات. |
Quando encontram um poema num outdoor ou na rádio ou numa caixa de cereais, ou onde quer que seja, acontece-vos tão de repente que não têm tempo de activar os vossos escudos protectores anti-poesia que foram instalados durante o liceu. | TED | عندما تجد قصيدة على لوحة الإعلانات أو على المذياع أوعلى علبة حبوب الإفطار أو أياً كان، سوف يحدث ذلك فجأة لدرجة أنك لن تجد الوقت لنشر دروعك المضادة للشعر التي أعددتها منذ المدرسة الثانوية. |