Mas escolhi um quadro até agora, que já vem a caminho. | Open Subtitles | اخترت لوحة واحدة حتى الآن إنها في الطريق إلى هنا |
Ele apenas pinta um quadro de cada vez. | Open Subtitles | إنه يقوم برسم لوحة واحدة فقط كل مرة وهل الوضع الآن هكذا؟ |
Poderá pôr um quadro, mas sob uma condição. | Open Subtitles | أنه سَيُعلّقُ لوحة واحدة لكن هناك شرط واحد |
Escolho uma pintura. Pode ser apenas um quadro em 50. | TED | أختار لوحة قد تكون لوحة واحدة في ٥٠ |
Não, ele roubou uma pintura. | Open Subtitles | لا ، لقد سرق لوحة واحدة |
Basta-me vender mais um quadro e já posso pirar-me daqui. | Open Subtitles | إذاً أظن أنني أحتاج لأن أبيع لوحة واحدة و بعدها علي أن أرحل من هنا |
Recentemente, descobri que o Grayson tem procurado um quadro em especial. | Open Subtitles | منذ قريب اكتشفت أن جريسون كان يبحث عن لوحة واحدة خاصة |
Preferias vender um quadro de 500 dólares ou um milhão de reproduções baratas? | Open Subtitles | ما الأفضل أن نبيع لوحة واحدة بـ500 دولار أم نبيع مليون ملصق بثمن بخس؟ |
Mesmo assim, ele nunca vendeu um quadro em toda a sua vida. | Open Subtitles | ولكنه لم يبع لوحة واحدة طوال حياته |
Ficaste 20 minutos a olhar para um quadro? | Open Subtitles | هل نظرتِ الى لوحة واحدة لمدة 20 دقيقة؟ |
um quadro, uma prisão. | Open Subtitles | لوحة واحدة , اعتقال احد |
Este cavalheiro, com a máscara de porco, teve muito trabalho para invadir e roubar uma pintura da nova exibição Zomo marcada para esta manhã. | Open Subtitles | لذا فذلك الرجل مُرتدي القناع الكبير بذل جهوداً عظيمة لإقتحام المكان وسرقة لوحة واحدة من معرض (زومو) الجديد والذي من المُفترض إفتتاحه صباح اليوم |
uma pintura. | Open Subtitles | لوحة واحدة. |