Que ainda estão, apesar de tudo, a trabalhar na formulação da política do Departamento de Defesa! | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك ما زالوا يعملون .. فى الهيئة السياسية لوزارة الدفاع.. |
Dois extremistas de Leste, mortos quando assaltavam uma mulher, que trabalhava numa fábrica de peças, para o Departamento de Defesa. | Open Subtitles | متطرفين من الشرق الأوسط قتلا عندما حاولا الاعتداء على امرأة تعمل في مصنع للقطع لوزارة الدفاع ؟ |
Agora, de acordo com o Departamento de Defesa, o gás nervoso Sentox-6, roubado do aeroporto é muito mais letal do que o gás que acabamos de ver. | Open Subtitles | الان، طبقاً لوزارة الدفاع هذا الغاز المسروق من المطار هو أكثر فتكاً من الغاز |
Um pouco mais de 27.000 documentos pertencentes ao DOD. | Open Subtitles | مايزيد بقليل عن 27,000 مستند تابعة لوزارة الدفاع. |
É o que dedicamos ao DOD. | Open Subtitles | هذا المكتب هو الذي خصصناه لوزارة الدفاع |
Uma equipe especial do Pentágono chegará em 6 horas. | Open Subtitles | القيادة الخاصة لوزارة الدفاع الامريكية ستكون هنا في غضون ست ساعات. سيغادرون واشنطن الآن. |
É usado em postes de iluminação perto do lado oeste do Pentágono. | Open Subtitles | يستخدم في أعمدة الإنارة القريبة من الجانب الجنوبي لوزارة الدفاع |
A Relações Públicas do Ministério da Defesa. | Open Subtitles | المتحدثة الإعلاميّة لوزارة الدفاع يسرني أن التقي بك شخصيًا |
Há dois anos atrás, foi indiciado por um grande júri federal por invadir o ambiente de trabalho no Departamento de Defesa. | Open Subtitles | قبل عامين تم اتهامة من قبل لجنة التحكيم الفيدرالية بالتسلل الى الوحدات المركزية لوزارة الدفاع |
Temos razões para acreditar que os 3 atiradores usaram veículos registados pelo Departamento de Defesa assassinaram um Capitão da Marinha e querem a Tenente | Open Subtitles | لدينا أسباب تجعلنا نعتقد أن ثلاث مسلحين بسيارة مسجلة لوزارة الدفاع قاموا بقتل قائد بحري و الآن يريدون الملازمة. |
Ela era responsável pelas comunicações do Departamento de Defesa, e foi para o Departamento de Estado, mas, já sabia disso. | Open Subtitles | لقد كانت ضابطة اتصال لوزارة الدفاع فى مكتب الولاية لكنك تعرف هذا بالفعل |
Trabalha como analista de informação para o Departamento de Defesa. | Open Subtitles | إنّها تعمل كمُحللة معلومات لوزارة الدفاع. |
Não para ver o que está aqui. Isto é propriedade do Departamento de Defesa. | Open Subtitles | وليس النظر داخل هذا، هذا ملكية لوزارة الدفاع |
- Enviei-o ao Departamento de Defesa. | Open Subtitles | وبعد ذلك أرسلته إلى الفريق الأمني لوزارة الدفاع |
Ele pirateou o servidor mais altamente confidencial do Departamento de Defesa. | Open Subtitles | لقد إخترق الخادم الأكثر سرية لوزارة الدفاع |
Mas a NASA renegou as suas obrigações e em vez de dar prioridade ao DOD, começaram a falar com senadores lá em cima... apenas golpes de relações públicas, um após outro. | Open Subtitles | لكن ناسا تراجعت عن إلتزامها و بدلاً من إعطاء الأولوية لوزارة الدفاع ، بدأت في أخذ مجلس الشيوخ هناك, تملك العلاقات الجيدة ثم حيلة بعد حيلة |
Não posso apenas passar o bloqueio do Pentágono. | Open Subtitles | لا يمكنني بالتحديد اختيار القفل الأمامي لوزارة الدفاع |
Marcus Goodwin é um importante conselheiro do Pentágono. | Open Subtitles | (ماركوس جودوين) مُستشار مُهم لوزارة الدفاع. |
Então, acerca da facção do Ministério... | Open Subtitles | امم، بشأن العصابة الموالية لوزارة الدفاع... |