Depois, Jay Chiat, um amigo e cliente, pediu-me para fazer o edifício da sua sede em Los Angeles. | TED | من ثم جاي شيات، صديق وزبون سألني عن عمل مبنى الادارة الرئيسي له في لوس أنجيلوس. |
Volte para Los Angeles. O caso contra o Randy é bastante sólido. | Open Subtitles | إرجع إلى لوس أنجيلوس القضية ضد رانى محكمة الى حد ما |
Los Angeles, bem-vindos à melhor frota de automóveis que Detroit tem para oferecer e que redefine o luxo. | Open Subtitles | ،مرحبا يا أهل لوس أنجيلوس لأجمل أسطول سيارات ،تقدمه مدينة ديترويت .نعيد تعريف مصطلح الرفاهيه للعالم |
E depois, finalmente, em Los Angeles, pediram-me para fazer uma escultura na base da torre do banco interestadual, o edifício mais alto de LA. | TED | و في النهاية، في لوس أنجيلوس طلب مني عمل تمثال على قدم برج بنك انترستايت، المبنى الأطول في لوس أنجيلوس. |
Talvez não seja de LA, mas agora vive cá. | Open Subtitles | من الممكن الا يكون من شرطة لوس أنجيلوس ولكنه يعيش هنا الان |
Estamos a acompanhar uma história incível um autocarro urbano, armadilhado para explodir, está a dar voltas a alta velocidade no aeroporto de LA. | Open Subtitles | حافلة مدينه سوف تنفجر اذا ابطأت تدور في حلقات حول مدرج الطوارئ في مطار لوس أنجيلوس |
Onde posso arranjar uma carruagem que me leve a Los Angeles? | Open Subtitles | أين يمكننى أن أحصل على غربة لكى تقلنى إلى لوس أنجيلوس ؟ |
Então chegou um engomado a Los Angeles. | Open Subtitles | إذن لقد أتى رجل طريف إلى لوس أنجيلوس قم بتنفيذ أوامرك أيها الرقييب |
Como esposa de um ex-Alcaide de Los Angeles, você seria recebida na corte. | Open Subtitles | كزوجة عمدة لوس أنجيلوس فسوف يستقبلك البلاط |
Bom povo de Los Angeles... devido aos meus grandes esforços para melhorar as condições no distrito | Open Subtitles | يا شعب لوس أنجيلوس الطيب نظراً لجهودى المتواصلة لتحسين الأوضاع فى المنطقة |
Adivinha quem está na capa da revista Los Angeles Lawyer? | Open Subtitles | تكهني صورة من على غلاف مجلة "محامي لوس أنجيلوس"؟ |
O homem era o maior transgressor de Los Angeles. | Open Subtitles | ذلك الرجل كان من أخطر المجرمين فى لوس أنجيلوس |
Um agente condecorado, veterano de 13 anos na esquadra de Los Angeles... | Open Subtitles | ،ضابط الشرطة الحاصل على أوسمة رفيعة . قضى 13 عاما ً فى شرطة لوس أنجيلوس |
Havia um gajo em Los Angeles que me perguntou onde tinha aprendido a falar Inglês. | Open Subtitles | كان هناك حقير فى لوس أنجيلوس سألنى ذات مرَّه أين تعلمت الإنجليزيه ؟ |
Tenho um palpite de que isto não é o LA Times. | Open Subtitles | سوف أخمّن بأنّ هذا ليس مقر "جريدة "أوقات لوس أنجيلوس. |
Nunca pensei que a minha vida mudaria tanto como mudou desde que vim para LA. | Open Subtitles | ما كنت لأخمن أبدا أن حياتي قد تتغير كما حدث منذ أن انتقلت الى لوس أنجيلوس |
É LA. Já vai parar. | Open Subtitles | نعم , نحن في لوس أنجيلوس سوف تتوقف بعد دقيقة |
E somos os únicos que a temos em LA. | Open Subtitles | ونحن الوحيدين الذين نملكه في لوس أنجيلوس |
Se não conseguires encontrar drogas em LA... | Open Subtitles | إذا كنت لا أستطيع أن أعثر على مخدرات فى لوس أنجيلوس... |