"لوصفه" - Traduction Arabe en Portugais

    • descrição
        
    • para descrevê-lo
        
    • a palavra
        
    • para o descrever
        
    Parece que a vítima tem cerca de 25 anos, mas não há ninguém com essa descrição, dada como desaparecida nessa zona. Open Subtitles يبدو أن الضحية في منتصف العشرينات لكن لا تطابق لوصفه مع المفقودين في منطقة الولايات الثلاث
    Apenas se parece com o nosso encontro de hoje porque ele chegou bastante perto da sua descrição original. Open Subtitles يبدو للغاية مثل لقائنا اليوم لأنه صاغ بشكل قريب جداً لوصفه الأصلي
    Muitas palavras já foram usadas para descrevê-lo. Open Subtitles العديد من الكلمات قيلت لوصفه
    É a única palavra para descrevê-lo. Open Subtitles إنها الكلمة الوحيدة لوصفه
    Foi tão terrível, a palavra terrível nem é suficiente para o descrever. Open Subtitles كان فظيعاً جدا ، حتى الكلمة فظيعة ليست كافية لوصفه
    Seria uma descrição. Open Subtitles تلك طريقة لوصفه
    a palavra mais comum para descrevê-lo era, "Fiel". Open Subtitles الكلمة المناسبة لوصفه "هي "جدير بالثقة
    Acho que a palavra em que estavas a pensar é "antiquadazinha". Open Subtitles "أظنّ أنّ الكلمة المناسبة لوصفه هي "مأثريّ
    Não sei se usaria a palavra casa para descrevê-la. Open Subtitles لست متأكدة بأن (منزل) قد تكون الكلمة المناسبة لوصفه
    Mas por outro lado, é um objecto incrivelmente complicado que requer física relativamente exótica para o descrever, e, de certa forma, representa a desconstrução do nosso entendimento físico do universo. TED و لكن من منطلق آخر، انه جسم معقد جداً نحتاج بشكل نسبي لفيزياء شاذة لوصفه و في بعض الاعتبارات انهيار الفيزياء التي نفهمها عن الكون
    A primeira palavra que usou para o descrever foi "rico". Open Subtitles مثير للإهتمام أن أول كلمة " أستخدمتها لوصفه هي "غني
    Não consigo encontrar palavras para o descrever. Open Subtitles لا اجد الكلمات لوصفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus