"لوضعك" - Traduction Arabe en Portugais

    • colocá-lo
        
    • colocar-te
        
    • posto
        
    • colocar
        
    • te meter
        
    • fazer-te
        
    • situação
        
    • para te
        
    Tenente, não me sinto bem em colocá-lo no meio disto. Open Subtitles إسمع ملازم لا أشعر بالراحة لوضعك في هذا الأمر
    E ajuda a colocá-lo na disposição certa. Open Subtitles وظننا بانه قد يساعد لوضعك في حالة ذهنية مناسبة
    Ei, sempre posso usar o Photoshop e colocar-te na minha. Open Subtitles مهلا,يمكن دائماً ان استخدم الفوتوشوب لوضعك بصوري
    Sinto muito tê-lo posto nisto, Will. Mas não a culpes. Open Subtitles أنا أسف لوضعك هنا ولا تلومها هيَ
    O Conselho tem autoridade para o colocar sob suspensão académica, o que, no futuro, o impedirá de jogar basquetebol. Open Subtitles للمجلس السلطة لوضعك تحت المراقبة للسلوك الأدبي و هذا قد يمنعك من لعب كرة السلة في المستقبل
    Bem, eu podia-te contar, mas depois tinha que te meter na fornalha. Open Subtitles حسناً , بإمكاني إخبارك بالسبب لكنني سأضطر بعدها لوضعك بداخل الفرن
    Peter, lamento fazer-te passar por isto. Open Subtitles أنا في غاية الأسف يا بيتر لوضعك في هذا الموقف
    Sabes... é inútil tentar negar as vantagens da tua situação. Open Subtitles أتعرفين أنه غير مجدى محاوله إنكار المميزات لوضعك
    Só precisamos dessas fotografias para te prender para o resto da vida. Open Subtitles تلك الصور كلّ نحتاج لوضعك جانبا لبقية حياتك.
    Sabia que ele planeia colocá-lo num lar? Open Subtitles هل تعلم بانه يخطط لوضعك في دار الرعايه؟
    Renfield, obriga-me a colocá-lo num colete-de-forças. Open Subtitles (رينفيلد), أنت تدفعني لوضعك في سترة المجانين
    Sinto muito por colocá-lo nessa posição. Open Subtitles أنا آسفة لوضعك في هذا الموضع
    Peço desculpa por colocá-lo nesta situação. Open Subtitles وأنا آسف لوضعك في هذا الموقف
    Sim, vou colocar-te no TI. Open Subtitles أجل، سأعمل لوضعك في قسم تكنولوجيا المعلومات
    Não sou forte o suficiente para continuar a colocar-te em risco. Open Subtitles أنا لم أعد جيداً بما يكفى لوضعك فى الخطر
    Eu deveria agradecer-lhe por te ter posto aqui? Open Subtitles يجب أنّ أشكرها لوضعك هنا؟
    Eu vendi tudo o que nós tinhamos para te colocar no staff pessoal do Kell. Open Subtitles لقد بعت كل ما لدينا لوضعك مع طاقم كال الشخصي
    Desculpa por te meter nesta posição e trazer-te até cá. Open Subtitles حسنا، أنا آسف لوضعك في هذا الموقف وجلبك لهنا
    - Desculpa estar a fazer-te passar passar-te por isto, Jack. Open Subtitles -انا اسف لوضعك فى هذا الموقف يا "جاك "
    - Acho que não percebeu a situação. Open Subtitles لا، لا أظنك مدركة لوضعك جيداً هنا إن استخدمت بطاقة الصرف الآلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus