Não espero que as coisas voltem ao normal imediatamente. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع أن تعود مباشرة لوضعها الطبيعي. |
Os Hospitais a voltar ao normal, as comunicações de urgência voltaram. | Open Subtitles | الكهرباء عادت والمشافي تعود لوضعها الطبيعي الإتصالات لحالات الطوارئ جاهزة |
Pensou que eu tinha resolvido tudo. Pensou que as coisas estavam de volta ao normal. | Open Subtitles | يعتقد أنّي أصلحتُ كلّ ذلك يعتقد أنّ الأمور عادت لوضعها الطبيعي |
Há uma boa hipótese das coisas nunca mais voltarem ao normal. | Open Subtitles | هنالك فرصة جميلة أشياء كهذه لا يتم العودة بها لوضعها الطبيعي. |
Até parece que as coisas quase voltaram ao normal. | Open Subtitles | الأمور تبدو كأنها عادت لوضعها الطبيعي |
Porque preciso de fazer as coisas voltarem ao normal. | Open Subtitles | لأني أرغب بإعادة الأمور لوضعها الطبيعي |
As coisas estão realmente começar a voltar ao normal. | Open Subtitles | الأمور كانت قد بدأت تعود لوضعها الطبيعي |
E é por isso que temos que ser rápidos a localizar o Vandal Savage se alguma das vossas vidas quiser ser restaurada ao normal. | Open Subtitles | لذا علينا التحرك بسرعة لتحديد موقع (فاندال سافدج) إن رجعت حياة أي منكما لوضعها الطبيعي |