"لوظائف" - Traduction Arabe en Portugais

    • função
        
    • Empregos
        
    Suspeito que tem pancreatite, por isso vamos avaliar a função hepática e fazer uma ecografia. Open Subtitles اعتقد إنك تعاني من التهاب في البنكرياس لذا سوف نقوم بعمل إختبار لوظائف الكلي و فحص بالاشعه الفوق صوتيه
    Está a usar associações para mapear a minha função cerebral, Open Subtitles تستعمل ترابط الأفكار لرسم خريطة لوظائف دماغي،
    Tecnicamente, é apenas uma elevada função cognitiva facilitada pela rápida somática... Open Subtitles تقنيًا، إنه تصعيد لوظائف الإدراك بتسريع النقل الجسدي بين الخلايا العصبية
    Recolher obrigatório, todas as noites, análises ao mijo se lhes apetece, ir a três entrevistas por semana para Empregos que nunca terás. Open Subtitles حظر تجول كل ليلة تحاليل كلما أرادوا ذلك ويجب عليك إجراء 3 مقابلات وظيفية كل أسبوع لوظائف لن تأخذيها أبداً
    Então eu pensei, porque é que não fazemos algo assim e criamos uma corrida de Empregos em energia limpa, até ao topo? TED هذا دفعني للتفكير، حسنا، لماذا لا نقوم بعمل شيء مماثل ونوجد سباقا لوظائف الطاقة النظيفة ؟
    Preciso de uma RM de função do cérebro dele. Open Subtitles أريد صورة رنين مغناطيسي لوظائف مخه
    Diga a eles que testemunhou o milagre de uma leve melhora da função renal. Open Subtitles في انخفاضٍ طفيفٍ لوظائف الكلية
    Agora sem oxigénio, o jovem Owen Cooper está a poucos minutos de perda da função cerebral. Open Subtitles {\pos(192,220)} مع إنقطاع الأوكسجين عن الصغير (أوين كوبر)، هو على بعد دقائق من فقدان كامل لوظائف المخ.
    Qualquer perturbação na estrutura ou função do corpo... Open Subtitles ..أي اضطراب لوظائف الجسد
    Estes estágios são pagos, e as pessoas que passam para Empregos permanentes estão a ganhar salários competitivos. TED هذه الفترات التدريبية مدفوعة الأجر، و الناس الذين انتقلوا لوظائف دائمة يطالبون برواتب تنافسية.
    - Não estamos a marchar... - apenas, para proteger o nosso país. - Empregos para humanos... Open Subtitles نحن لم نجتمع هنا لحماية وطننا او لوظائف للبشر
    - Certo, mas de qualquer maneira irás a entrevistas para outros Empregos. Open Subtitles -حسناً ولكن سوف تقوم بعمل مقابلات لوظائف أخرى ؟
    Empregos estúpidos. O que estamos a fazer? Open Subtitles يا لوظائف الغطاء الغبيّة، ماذا سنفعل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus