Ele está a dar comigo em maluco há muito mais tempo que a ti | Open Subtitles | لقد كان يدفعني للجنون لوقتٍ أطول بكثير قبلك |
Embora ele possua uma raiva efervescente que temo não poder ficar contida por muito mais tempo, pelo menos, não precisa de mim para lhe segurar na mão quando fala de amor e dos verdadeiros sentimentos. | Open Subtitles | وبالرغم من أنه قد يكون مملوءاً بفقاعات من الغضب والتي أخشى بألا يُمكن أن تُحتوى لوقتٍ أطول على الأقل لا يحتاجني أن أمسك بيده |
Sim, não irá haver "tu" durante muito mais tempo. | Open Subtitles | أجل, ولن يكون هناك أنت لوقتٍ أطول |
Nós sentamos aqui por muito tempo, vamos enlouquecer. | Open Subtitles | إن بقينا هنا لوقتٍ أطول ، سنجن جميعاً |
Portanto... ainda vão ter de me aturar por muito tempo. | Open Subtitles | لذا ستضطّرون لملازمتي لوقتٍ أطول. |
"Hoje disse ao John que não podemos esconder a nossa relação do Tom e Amelia por muito mais tempo." | Open Subtitles | اخبرتُ (جون) اليوم انهُ لايمكننا ان نخفي علاقتنا" "على (توم) و (اميليا) لوقتٍ أطول" |
O portão não vai aguentar muito mais tempo. | Open Subtitles | البوابة لن تصمد لوقتٍ أطول |
Não terá de se preocupar por muito tempo. | Open Subtitles | لنْ تشغل بالك بنا لوقتٍ أطول |