São os únicos que restaram com poder e recursos para parar esta praga. | Open Subtitles | هم من تبقوا بالقوّة الكافية و موارد لوقف هذا الوباء |
É a última hipótese que temos de parar esta ameaça. | Open Subtitles | بيل) هذه اخر فرصة لدينا لوقف هذا التهديد) |
Eu preciso parar esta hemorragia. | Open Subtitles | نحن بحاجة لوقف هذا النزيف. |
Ajuda-nos com o cofre e a impedir isto. | Open Subtitles | ساعدنا لنصل إلى نلك الخزنة ساعدنا لوقف هذا |
Tenho de impedir isto. | Open Subtitles | لقد حصلت لوقف هذا. التفافنفسيمن حولك- |
Esta é a minha zona, Dar. Posso ajudar a impedir isto. | Open Subtitles | (هذا بيتي يا (دار يمكنني المساعدة لوقف هذا الشيء |
"Vamos pôr-nos em frente das vossas máquinas "para impedir este projeto. | TED | سوف نضع أجسادنا أمام الآلات لوقف هذا المشروع من الحدوث. |
Queixas profissionais e, em alguns casos, interesses nacionais foram postos de parte num esforço unificado para impedir este atentado. | Open Subtitles | الأحقاد المهنية، وفي بعض الحالات مصالح وطنية وُضعت جانبا في تظافر الجهود لوقف هذا الهجوم |
Tens de me ajudar a impedir isto! | Open Subtitles | يمكنك مساعدتي لوقف هذا! |
Não podemos impedir este interrogatório. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكننا القيام به لوقف هذا الاستجواب |
O que vai acontecer nada tem a ver com a sua determinação ou inteligência na tentativa de impedir este ataque. | Open Subtitles | ما هو على وشك الحدوث ينبغي لا انعكاس على مثابرة أو المخابرات في محاولة - لوقف هذا الهجوم . |