"لولاى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se não fosse
        
    • não fosse eu
        
    • não fosse por
        
    Se não fosse para mim, senhorita alta e poderosa, você teria morrido na rua! Open Subtitles حسنا ، لولاى أيضا أيها الأنسة العظيمة لكنت الأن في الشارع تموتين
    Com base num livro que nem teria, Se não fosse eu! Open Subtitles طبقا لنبؤه فى كتاب لم تكن ستحصل عيه لولاى
    Mas ela disse-me que Se não fosse eu, terias tido sorte com ela, então, em termos hipotéticos, tiveste sucesso ontem à noite. Open Subtitles لَكنَّها أخبرتْني بأنّ لولاى لكان لك فرصة معها لذا، في الشروطِ الإفتراضيةِ لقد فعلتها أمس
    Estaria morto Se não fosse por mim. Sim. Open Subtitles -كنت عديم الفائدة هناك ، وكنت لتموت لولاى
    Não estavas a cantar Se não fosse eu, certo? Open Subtitles وانت لم تكن لتغنى لولاى,اليس كذلك؟
    Se não fosse por mim estarias enfiado em casa, a decifrar a tua existência. Open Subtitles لولاى لكنت فى البيت تفسر سبب وجودك
    Ainda estarias a vestir o casaco Se não fosse eu! Open Subtitles كنت سترتدى ملابسك لوحدك لولاى انا
    Sabes, Se não fosse por mim... serias um hamburguer para lobo. Open Subtitles لعلمك لولاى انا لاصبحت عشاء الذئاب
    Se não fosse para mim, fazendeiro, você nem estaria aqui. Open Subtitles لولاى لما كنت وصلت الى هنا
    Se não fosse eu, já teríeis sido conquistados há muito. Open Subtitles لولاى , لكنت أسيراً الأن
    Se não fosse eu, tu não estavas aqui. Open Subtitles لولاى لما كنت أنت هنا
    Se não fosse eu, tinham-te despedido por causa disso. Open Subtitles لولاى كان سيتم طردكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus