Se não fosse para mim, senhorita alta e poderosa, você teria morrido na rua! | Open Subtitles | حسنا ، لولاى أيضا أيها الأنسة العظيمة لكنت الأن في الشارع تموتين |
Com base num livro que nem teria, Se não fosse eu! | Open Subtitles | طبقا لنبؤه فى كتاب لم تكن ستحصل عيه لولاى |
Mas ela disse-me que Se não fosse eu, terias tido sorte com ela, então, em termos hipotéticos, tiveste sucesso ontem à noite. | Open Subtitles | لَكنَّها أخبرتْني بأنّ لولاى لكان لك فرصة معها لذا، في الشروطِ الإفتراضيةِ لقد فعلتها أمس |
Estaria morto Se não fosse por mim. Sim. | Open Subtitles | -كنت عديم الفائدة هناك ، وكنت لتموت لولاى |
Não estavas a cantar Se não fosse eu, certo? | Open Subtitles | وانت لم تكن لتغنى لولاى,اليس كذلك؟ |
Se não fosse por mim estarias enfiado em casa, a decifrar a tua existência. | Open Subtitles | لولاى لكنت فى البيت تفسر سبب وجودك |
Ainda estarias a vestir o casaco Se não fosse eu! | Open Subtitles | كنت سترتدى ملابسك لوحدك لولاى انا |
Sabes, Se não fosse por mim... serias um hamburguer para lobo. | Open Subtitles | لعلمك لولاى انا لاصبحت عشاء الذئاب |
Se não fosse para mim, fazendeiro, você nem estaria aqui. | Open Subtitles | لولاى لما كنت وصلت الى هنا |
Se não fosse eu, já teríeis sido conquistados há muito. | Open Subtitles | لولاى , لكنت أسيراً الأن |
Se não fosse eu, tu não estavas aqui. | Open Subtitles | لولاى لما كنت أنت هنا |
Se não fosse eu, tinham-te despedido por causa disso. | Open Subtitles | لولاى كان سيتم طردكِ |