Mas não é justo a Louisette ter a mesma parte do dinheiro que nós. | Open Subtitles | لكن، ليس من العدل أن تحصل لويزيت على نفس الحصة من المال كما نحن |
"Por Julia Child e Simone Beck, com Louisette Bertholle". | Open Subtitles | بواسطة ـ جوليا تشايلد ـ و سيمون بيك ـ بمساهمة ـ لويزيت بيرتول ـ |
Sim, é absolutamente verdade, Louisette. Sim, é verdade. | Open Subtitles | نعم، هذا صحيح تماما، لويزيت نعم صحيح |
Desculpa. Louisette. Esquece que mencionei o assunto. | Open Subtitles | آسفة جدا، لويزيت إنسي كل ما ذكرته آنفا |
Mas eu não consigo dizer isso à Louisette. | Open Subtitles | لا أجرؤ لقول ذلك لـ لويزيت |
- Louisette não me quis dizer. | Open Subtitles | -لم و لن تخبرني لويزيت |
Louisette, sim. | Open Subtitles | (لويزيت) نعم . |