"لو أنكما" - Traduction Arabe en Portugais

    • se vocês
        
    Estava pensando se vocês dois não me fariam um grande favor. Open Subtitles الآن ، مهلاً ، أود لو أنكما أسديتما لى معروف كبير
    Ademais, por como ia teu karma, se vocês chegavam a unir-se, provavelmente teriam um filho que destruiria o mundo. Open Subtitles و بجانب ذلك فإن قدرك كان يسبقك لو أنكما قد أصبحتما أبداً معاً فربما أنكما كمتما قد رُزقتما بطفل سيدمر العالم
    Sabem, se vocês se tratarem assim, os rapazes pensarão que também podem fazer o mesmo. Open Subtitles يا فتيات ، تعرفون لو أنكما معجبتان ببعضيكما بتلك الطريقة فإن الأولاد سيقومون بتقليدكم فى ذلك
    se vocês se depararem com algo, me liguem. Open Subtitles أنتما . . لو أنكما صادفتما أيّ شئ اتصلا بي
    se vocês os dois já acabaram, preciso que saiam da minha casa. Open Subtitles , لو أنكما انتهيتما من هنا أريدكما أن تتركا منزلي
    se vocês não conseguem lidar com um zé ninguém da rua encontro alguém que consiga. Open Subtitles لو أنكما لا تستطيعان حماية أنفسكما بالشارع من شخص عادي فسأجد من يستطيع , مفهوم؟
    Alguma vez pensas em como a tua vida seria diferente se vocês tivessem continuado juntos? Open Subtitles هل فكرتِ كيف ستكون حياتك مختلفة لو أنكما بقيتما معاً؟
    Não me surpreenderia nada se vocês voltassem a estar juntos quando eu voltar. Open Subtitles ...لن أندهش لو أنكما رجعتما لبعضكما البعض قي الوقت الذي أرجع فيه
    Estava só a pensar que se vocês se voltassem a ver um ao outro... Open Subtitles إنني أظنّ... لو أنكما رأيتما بعضكما البعض مجدّداً
    se vocês dois não se importam, gostava de ver... aquela série fixe da Fox sobre adolescentes em Orange County. Open Subtitles لو أنكما لا تمانعان ، أود مشاهدة حلقات شبكة (فوكس) الرائعة عن المراهقين في مقاطعة (أورانج)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus