"لو استطعتُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se conseguir
        
    • Se pudesse
        
    Ou criar gado, Se conseguir algum. Open Subtitles ـ أو تربية الماشية لو استطعتُ الحصول على بعض الأنعام
    Se conseguir pôr isto a funcionar, posso escutar. Open Subtitles لو استطعتُ أن أجعل هذه تعمل فسأتمكن من سماع ما يقولونه
    E Se conseguir chegar até ela, a partir de outro lugar?" Open Subtitles ماذا لو استطعتُ الوصولَ إليه من مكانٍ آخر؟
    Se pudesse vingar-me mais, matá-los-ia a todos. A todos. Open Subtitles لو استطعتُ لنلتُ ثأرًا أشدّ، أودّ قتلهم جميعًا
    Eu pensei que Se pudesse... Se pudesse encontrar quem te atingiu... Open Subtitles .. ظننته، أنّه لو استطعتُ ، أن أعرف من صدمكِ
    Mas nada. O meu pai deixou a minha mãe. Se pudesse, castrava-o. Open Subtitles لا عليك، تخلّى والدي عن أمّي، لكنتُ أخصيتُه لو استطعتُ
    Se conseguir decifrar os seus emails, eles devem dizer-nos. Open Subtitles لو استطعتُ فك تشفير رسائله الإلكترونيّ، فقد تُخبرنا بذلك.
    Eu vou... Vou escrever um pouco. Se conseguir... Open Subtitles سأقوم بإجراء بعض الكتابة لو استطعتُ التركيز.
    Se conseguir aceder à sua operadora, talvez consiga as coordenadas do GPS. Open Subtitles لو استطعتُ الوصول للناقل الذي ينتمي إليه، فلربّما أقدر على استخراج إحداثيّات مُحدّد المواقع.
    E Se conseguir fazer o que digo? Open Subtitles ماذا لو استطعتُ تنفيذ ما أقوله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus