O que o clube faria se descobrisse que és negro? | Open Subtitles | ماذا ستفعل العصابة لو اكتشفت أنك كنت أسود ؟ |
Seria um alívio se descobrisse que sou como ela. | Open Subtitles | سيكون الأمر راحة لي لو اكتشفت أنني مثلها |
Se descubro que me mentiste, vais desejar que eu te tivesse deixado aqui. | Open Subtitles | لو اكتشفت أنكِ تكذبين ستتمنين لو كنت تركتكِ هنا |
E se descobriu que não era? | Open Subtitles | ماذا لو اكتشفت أنّه لمْ يكن كذلك؟ |
Se eu encontrar alguma coisa na cidade que tenhas esquecido de verificar, vais estar em apuros. | Open Subtitles | لو اكتشفت أنكم فوتم خرم فى مكان بالمدينة كلها لم تبحثوا فيه ستكونون بمشكلة كبيرة |
se ela descobrir que lhe menti, vai odiar-me ainda mais. Phoebe! | Open Subtitles | لو اكتشفت اننى كذبت عليها ستكرهنى أكثر من السابق |
Mas, se descobrir que me está a mentir, vou mostrar-lhe formas de morrer com que nunca sonhou. | Open Subtitles | لكن لو اكتشفت أنك تكذبين علي بشأن أي شيء سأقتلك بطرق لم تحلمي بها قط |
E se descobrisse que Lex Luthor, o imperador da empresa, era um megalómano perigoso e instável, | Open Subtitles | ماذا لو اكتشفت أن (ليكس لوثر)... إمبراطور الشركة... ... |
Se descubro que ele matou o Jagger, a qualidade dele não interessa. | Open Subtitles | لو اكتشفت أنه قتل (جاغر) فلن يكون هناك أهمية لمدى مهارته |
- Se eu encontrar outra mulher lá fora... | Open Subtitles | سيسى لو اكتشفت أنك مع إمرأة أخرى |
se ela souber que isto bate com o meu tiroteio, vai tirar-me do caso. | Open Subtitles | لو اكتشفت أنّ هذا مُطابق لإطلاق النار عليّ، فسوف تقوم بإخراجي من القضيّة. |
Quando falares com o teu chefe, diz-lhe que, se descobrir que me mentiu vou encontrá-lo e arrancar-lhe a verdade à porrada. | Open Subtitles | حينما تتحدث لمديرك أبلغه لو اكتشفت أنه يكذب علي سأتتبع أثره |