"لو اكتشفوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • se descobrirem
        
    • se descobrissem
        
    • que descubram
        
    • eles descobrem
        
    • se eles descobrirem
        
    se descobrirem que ele matou o animal querido deles, os tipos do canil vêm cá e..." Open Subtitles لو اكتشفوا انه قتل ارنبهم المحبوب التحكم بالحيوان ستأتى لهنا , و
    se descobrirem a quem os Jawas os venderam, isso pode levá-los a... casa. Open Subtitles لكن لو اكتشفوا الشخص الذي خانهم هذا سيؤدي بهم إلى .. المنزل
    E se descobrirem algo novo no futuro? Open Subtitles لكن ماذا لو اكتشفوا شيئاً جديداً في المستقبل؟
    Com medo que lhe cortassem a garganta se descobrissem a verdade. Open Subtitles خاف أنهم سيقطعون رقبته لو اكتشفوا الحقيقة
    Mesmo que descubram, nunca admitas nada. Open Subtitles حتى لو اكتشفوا ذلك، إياك وإياك أن تعترف بأي شيء
    E se eles descobrem que não era uma bomba de coleira? Open Subtitles وماذا لو اكتشفوا أنه لم يكن طوقا متفجرا؟
    Uma imitação? E se eles descobrirem que é falso? Open Subtitles لا ، فيروس غير حقيقي ماذ لو اكتشفوا أنه غير حقيقي
    E se descobrirem que só fabricamos 3 computadores... e fingimos que temos uma fábrica cheia deles? Open Subtitles ماذا لو اكتشفوا اننا لم نصنع سوى ثلاثة من هذه الكمبيوترات فقط وأننا نتصرف وكأننا نملك خط تجميع مليء بهذه الأشياء ماذا نفعل حينها؟
    se descobrirem, o que podem... Open Subtitles . . لو اكتشفوا ذلك , هل يمكنهم . .
    "se descobrirem, és um homem morto." Open Subtitles "أنت ميّت لا محالة لو اكتشفوا ذلك".
    E se descobrirem o arco? Open Subtitles وماذا لو اكتشفوا مكان القوس؟
    se descobrirem podem levar o Leonard. Open Subtitles لو اكتشفوا أمرنا قد يرغبون بالإستحواذ (على (ليونارد
    E se descobrirem que sabemos? Open Subtitles ماذا لو اكتشفوا أننا نعرف؟
    E se descobrirem que és polícia? Open Subtitles ماذا لو اكتشفوا أنّك شرطية؟
    E se descobrirem o resto? Open Subtitles ماذا لو اكتشفوا البقية؟
    Não me interessa. se descobrirem que foi a Carter, só vai aparecer um número... O dela. Open Subtitles لا أهتم، لو اكتشفوا أنّ (كارتر) تقبع وراء هذا، فإنّ هُناك رقم واحد سيظهر...
    O que aconteceria comigo, se descobrissem que eu sabia? Open Subtitles وماذا تظنين بأنه سيحل بي لو اكتشفوا أنني كنت أعلم؟
    Mesmo que descubram a verdade a teu respeito, ninguém mudaria de opinião. Open Subtitles حتى لو اكتشفوا الحقيقة عنك، و لا يمكن لأحد أن يغير رأيه.
    Contares aos teus amigos uma coisa que pode não ser verdade... e que se eles descobrem... não vão gostar mais de ti. Open Subtitles قلت لأصدقاءك شيئاً كنت تعرف أنه ليس حقيقى ...وتعرف أنهم لو اكتشفوا لن يحبوك بعدها
    se eles descobrirem esse encantamento e nós conseguirmos a Lança, quero que tu a uses. Open Subtitles مهلاً، لو اكتشفوا تلك التعويذة وحصلنا على الرمح، أريدك أن تستخدميه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus