"لو قمتُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • se eu
        
    se eu matasse todas as mulheres que me rejeitaram, teria matado muitas. Open Subtitles لو قمتُ بقتل جميع النساء اللآتي رفضنني لقمتُ بقتل العديد من النساء
    E se eu for consultor pelo telefone? Open Subtitles ماذا لو قمتُ بتقديم الإستشارة لكم عن طريق الهاتف؟
    Esse único erro... não devia ter mais peso que os últimos dois anos que trabalhei para ti. E se eu tivesse contado, terias me punido, por quebrar os termos do meu acordo. Open Subtitles .. تلك غلطة واحدة و لو قمتُ بأخباركِ لكنتِ قمتِ بمعاقبتي
    E que tal se eu te der uma boleia para casa, para poderes descansar na tua cama? Open Subtitles نعم , ما رأيك لو قمتُ بإيصالك إلى المنزل حتى تستطيعين النوم على سريرك الخاص بك ؟
    Um broche, Dale. Imagina se eu te desse um. Open Subtitles (استمناء يا (ديل تخيل لو قمتُ لك بالاستمناء
    Claro. se eu soubesse que a ias devolver, nem sequer tinha... Open Subtitles ...نعم، لو خطر ببالي أنكِ سترجيعنه، لو قمتُ
    E se eu o fizer? - Piscar os olhos feito louco? Open Subtitles ماذا لو قمتُ ببضع طعناتِ تحذيرٍ له؟
    Por isso se eu perguntasse aos miúdos da escola eles iriam dizer-me tudo o que eu precisaria saber, e tudo seria verdade, não é? Open Subtitles ، لذلك لو قمتُ بسؤال أولئِكٌ الطلاب في المدرسة ، سيخبروني بكلِ شيءً أنا بحاجة لمعرفتِهِ و سيكون كل ما سيخبروني بهِ صحيحاً ، أليس كذلِكٌ ؟
    Quão chateada ficarias se eu despedir a Masters? Open Subtitles كم سيكون مقدار غضبكِ لو قمتُ بطرد (ماسترز)؟
    se eu fizer uma pergunta, tens que responder a verdade. Open Subtitles لو قمتُ بسؤالكِ هل تجيبى علىّ بصدق .
    Esperem, e se eu fizer isto? Open Subtitles انتظري، ماذا لو قمتُ بهذا؟
    - Ajudaria se eu dormisse com ela? Open Subtitles -هل يساعد لو قمتُ بمضاجعتها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus