Digamos que Se pudesses sair por essas paredes, terias as pessoas preparadas para assegurar... que desaparecerias para sempre? | Open Subtitles | ماذا لو كان بإمكانك الخروج من هذا السجن؟ هل لديك رجال قادرون على إخفاءك إلى الأبد؟ |
Se pudesses ver-nos agora, neste dia de Páscoa, em Black Cove, saberias que cada passo da tua viagem valeu a pena. | Open Subtitles | لو كان بإمكانك رؤيتنا الآن يوم عيد الفصح في بلاك كوف كنت ستعلم أن كل خطوة من رحلتك كانت تستحق |
Se pudesses estalar os dedos para ele morrer nesse segundo, tu estalavas? | Open Subtitles | لو كان بإمكانك طقطقة أصابعك الآن و هو سوف يلقي مصرعه في الحال, ستفعلها؟ |
Veja, se puder... se todos vós puderem aguentar as pontas... tudo se irá resolver. | Open Subtitles | لو كان بإمكانك .. لو كان بإمكانكم جميعاً تحملي فقط سوف أسوي الوضع |
Se pudesse dar uma espreitadela, ficava mais descansada. Com certeza. | Open Subtitles | لو كان بإمكانك أن تأخذ نظرة خاطفة فذلك سيجعلني أشعر بالتحسن |
Se pudesses pedir qualquer coisa agora, o que pedirias? | Open Subtitles | لو كان بإمكانك تناول أي شئ ترغبينه ماذا سيكون ذلك؟ |
Se pudesses fazer outra coisa, o que serias? | Open Subtitles | لو كان بإمكانك فعل شيء آخر ، ماذا سيكون؟ |
E Se pudesses salvar milhares de pessoas? | Open Subtitles | ماذا لو كان بإمكانك انقاذ عشرات الآلاف من البشر |
E Se pudesses fazer alguém venerar o chão que pisas? | Open Subtitles | ماذا لو كان بإمكانك أن تجعل شخصٌ يعبد الأرض التي تمشي عليها؟ |
- Posso contactar outro. - Não. Se pudesses, já o tinhas feito. | Open Subtitles | لو كان بإمكانك الإتصال بشخص آخر لفعلت |
Se pudesses voltar no tempo e matar o Hitler? | Open Subtitles | لو كان بإمكانك العودة إلى الماضي وقتل (هتلر)؟ |
Se pudesses ter visto o que eu vi... | Open Subtitles | لو كان بإمكانك رؤية ما رأيته أنا... |
O que farias Se pudesses usar os poderes do Kilgrave para o Bem? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين لو كان بإمكانك تسخير قوى (كليغريف) للخير؟ |
Se pudesses viver em qualquer local, onde viverias? | Open Subtitles | لو كان بإمكانك العيش في أي مكان في العالم أين ستود أن تعيش ؟ ! |
Caramba, Se pudesses fazer isso com o Bart. | Open Subtitles | (لو كان بإمكانك فقط فعل ذلك بـ(بارت |
Preciso de 40 cópias, e se puder duplicar os separadores e devolver-me dentro de uma hora, vou ficar-lhe eternamente agradecida. | Open Subtitles | أنا أحتاج 40 نسخة من هذا و لو كان بإمكانك تكرار علامات التبويب و إرجاعها لي في خضون ساعة |
se puder encontre-nos no Mayfield, às 9h30, vamos ter tempo suficiente antes do nosso voo. | Open Subtitles | لو كان بإمكانك لقاؤنا في فندق (مايفيلد) في الساعة الـ9: 30، فلابدّ أن يمنحنا ذلك وقتاً كافياً قبل رحلتنا. |
Minha senhora, Se pudesse apenas afastar-se um passo do monitor... | Open Subtitles | سيدتي لو كان بإمكانك أخذ خطوة إلى الوراء من الشاشة |
Diga-me, Sra. Dempsey, Se pudesse ir brincar com aquelas crianças esta noite, a que gostaria de brincar? | Open Subtitles | أخبريني ياسيدة (ديمباسي)، لو كان بإمكانك الخروج واللعب مع أولئك الأطفال الليلة، ماذا ستختارين للعب؟ |
Se pudesse baixar essa arma um bocadinho... | Open Subtitles | لو كان بإمكانك خفض سلاحك بضعة إنشات... |