Leo, não achas que, Se pudesse, já teria feito isso? | Open Subtitles | ليو ، ألا تعتقد أنه لو كان بإمكاني أن أفعل ذلك كنت فعلته من قبل ؟ |
Se pudesse pedir um desejo... ajudaria todas as crianças abandonadas deste mundo. | Open Subtitles | لو كان بإمكاني تمني أمنية واحدة، فستكون أن أتمكن من إنقاذ جميع الأطفال المنبوذين في العالم |
Se pudesse, ajudaria. Juro por Deus. | Open Subtitles | كنتُ لأفعل ذلك لو كان بإمكاني ذلك أقسم بالله |
CR: Se eu pudesse fazer alguma coisa, seria isso. | TED | ش.ر: لو كان بإمكاني فعل شيء، لكنت فعلته. |
Se eu tocasse violino assim, nunca jogaria futebol. | Open Subtitles | لو كان بإمكاني لعب الكمان هكذا ما كنت لمست الكرة يوما |
Gostava de poder ajudar, mas não me lembro de arca nenhuma. | Open Subtitles | يا للهول أتمنى لو كان بإمكاني مساعدتكما لا أذكر أية صناديق ألعاب |
- se podia apenas levar ele na capela na Véspera de Natal. | Open Subtitles | لو كان بإمكاني فقط أن أُدخله إلى الكنيسة عشيّة عيد الميلاد. |
Se pudesse, ajudava-te a teres uma cadeira nova. | Open Subtitles | لو كان بإمكاني مساعدتكِ في الحصول على كرسي أفضل، لفعلتُ |
Sinceramente, Se pudesse voltar atrás no tempo e mudar as coisas, fá-lo-ia. | Open Subtitles | حقاً، لو كان بإمكاني العودة بالزمن وتغيير الأمور، لفعلتُ |
Se pudesse comprava as bebidas, mas não tenho dinheiro. | Open Subtitles | لو كان بإمكاني لكنت اشتريت الكحول ولكني لا أمتلك المال الكافي. |
Eu teria dito a verdade Se pudesse. | Open Subtitles | كنت لأخبرك بالحقيقة، لو كان بإمكاني ذلك. |
Seria, Se pudesse viver nesta sala. | Open Subtitles | كنت لأكون زميلة سكنك لو كان بإمكاني العيش في هذه الغرفة |
Não achas que eu já teria acabado com a minha vida, Se pudesse? | Open Subtitles | ألا تظن أنهُ كان بإمكاني إنهّا حياتي لو كان بإمكاني ذلك ؟ |
A sério, Se pudesse cancelar estes planos, cancelava. | Open Subtitles | فعلاً، لو كان بإمكاني إلغاء مخططات الليلة لألغيتها |
Se eu soubesse cozinhar trocava de tarefa contigo. | Open Subtitles | لو كان بإمكاني الطهي لكنت أبدلت العمل معكي |
Tenho de avisá-los disto. E Se eu conseguisse os lançadores de mísseis dos rebeldes? | Open Subtitles | ماذا لو كان بإمكاني إحضار قاذفات الصواريخ الخاصة بالمتمردين؟ |
Se eu arranjar uma câmara muito pequena, vai ser possível acompanhar o que se passa em tempo real. | Open Subtitles | لو كان بإمكاني جعل الكاميرا صغيرة بما يكفي ستجعلنا نشاهد ما يحدت في الوقت الفعلي |
Gostava de poder avançar a minha vida e ver se tudo vai acabar bem. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو كان بإمكاني معرفة مستقبلي و أرى أن كل شيء سيكون بخير |
Gostava de poder ajudar, mas a minha mulher incrivelmente fixe acabou de nos comprar uma dança privada com a sua dupla stripper. | Open Subtitles | آمل لو كان بإمكاني المساعدة ، ولكن زوجتي الرائعة بشكل لا يصدق أشترت لنا رقصة خاصة مع شبيهتها المتعرية |
Queria saber se podia passar a noite em tua casa. | Open Subtitles | كنت أتسائل لو كان بإمكاني قضاء الليلة عندك |