Vamos ver se há algum conflito na comunidade russa. | Open Subtitles | لنرَ لو كان هُناك خلاف في المُجتمع الرُوسي. |
Estou a tentar perceber se há mais do que uma voz dentro dela. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول التوصل إلى لو كان هُناك أكثر من صوت واحد داخلها |
Já verificamos. se houvesse alguma coisa, teríamos ouvido. | Open Subtitles | لقد استمعنا إليهم، لو كان هُناك أيّ شيءٍ عليهم، لكنّا سمعناه. |
Era uma pena se houvesse um acidente. | Open Subtitles | سيكون أمرًا مُؤسفًا لو كان هُناك حادث تدريب. |
Não, esperem. E se houver algum sobrevivente? | Open Subtitles | كلا، مهلاً، ماذا لو كان هُناك ناجيّ بداخلها؟ |
Além disso, se houver alguém lá dentro, vou querer conversar. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك, لو كان هُناك أحدٌ بالداخل، فأود أنّ أتحدث معهم. |
Nem sei se há um nome oficial. | Open Subtitles | لا اعلم فيما لو كان هُناك تسمية رسمية لمثل هذا الشعور. |
Ver se há lá alguma coisa que nos diga no que é que ele estava envolvido. | Open Subtitles | ونرى لو كان هُناك أيّ شيءٍ يُمكنه إعلامنا بما كان مُتورّطاً به. |
se há alguma coisa com que posso contar, é que ele não vai perder a hipótese de me ver mal. | Open Subtitles | لو كان هُناك شيء وحيد بإمكاني التعويل عليه فإنّه لن يُفوّت فرصة لرؤيتي أرتبك. |
Vê se há algo a relacioná-lo com o Logan. | Open Subtitles | -انظر لو كان هُناك شيء يربطه بـ(لوغان ). |
Porque é que a polícia não diz se há evidências de abusos sexuais? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}لمَ لا تُخبرنا الشّرطة لو كان هُناك دلائل على إعتداء جنسي؟ |
Só há um Machete. Mas e se houvesse mais? | Open Subtitles | هُناك (ماشيتي) واحدٌ فقط - لكن ماذا لو كان هُناك المزيد ؟ |
E se houvesse um exército de Machetes melhorados? Machete, Machete. Machetes em todo o lado. | Open Subtitles | ماذا لو كان هُناك جيش من (ماشيتي) المُطور (ماشيتي) ,(ماشيتي), بكلّ مكانٍ (ماشيتي) |
se houver uma serralharia, pode ser a nossa cena do crime. | Open Subtitles | ضحيّتنا قتل بسيفٍ، لو كان هُناك متجر حدّادٍ قديم، فقد يكون ذلك مسرح الجريمة. |
se houver algo que possam fazer, nós agradeceríamos. | Open Subtitles | بوضوح، لو كان هُناك ما بوسعكم فعله، فسأقدّر لكم ذلك. |
se houver um assassino na sala, não queremos que haja troca de tiros. | Open Subtitles | لو كان هُناك قاتل في الغرفة، فلا نودّ المُخاطرة بضربٍ ناري. |