Se houvesse mais agentes por aqui, já teriam chegado, não é assim? | Open Subtitles | لو كان يوجد المزيد منهم لكانوا هنا الآن أليس كذلك ؟ |
Tu pensas que Se houvesse perigo, eu deixava a Carey ficar a bordo? | Open Subtitles | هل تعتقد انه لو كان يوجد اي خطر سوف اترك كاري على الحفار؟ |
Se houvesse outra alternativa, segui-la-ia, mas não há. | Open Subtitles | لو كان يوجد طريق آخر، لسلكته لكن لا يوجد |
Se houvesse um erro num dos meus livros, quereria saber. | Open Subtitles | لو كان يوجد خطأ بأحد كتبي لوددت أن أعرف |
mas Se houvesse muitos porquês? | Open Subtitles | ماذا لو كان يوجد العديد من كلمة لماذا ؟ |
E Se houvesse, não só uma Internet da informação, mas também uma Internet do valor — uma espécie de registo contabilístico vasto, global e distribuído, a correr em milhões de computadores e disponível para todos? | TED | إذاً، ماذا لو كان يوجد شيء غير إنترنت المعلومات، ماذا لو كان يوجد إنترنت القيمة -- شيء أشبه بدفتر حسابات واسع وعالمي وموزّع يعمل على ملايين أجهزة الحاسوب ومتاح للجميع. |
Se houvesse outra maneira, Micah... | Open Subtitles | . . (لو كان يوجد طريق آخر يا (مايكا |