"لو كنت أعرف أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se soubesse que
        
    Se soubesse que era por causa disso, nunca teria passado a chamada. Open Subtitles لو كنت أعرف أن العرض عن الذهب لما كنت وصلته بك
    Se soubesse que haveria todos estes garfos, não teria trazido o meu. Open Subtitles لو كنت أعرف أن هناك العديد من الشوكات، لم أكن قد جلبت بلدي.
    Tonta! Se soubesse que reagias assim não te tinha contado. Open Subtitles هذا سخيف, لو كنت أعرف أن هذا سيكون رد فعلك لما أخبرتك
    Se soubesse que a tua avó tinha bordado a toalha eu não... Open Subtitles لو كنت أعرف أن جدتك طرّزت تلك المنشفة لم اكن
    Meu Deus, Se soubesse que havia tanta miudagem, nunca teria vindo para cá. Open Subtitles لو كنت أعرف أن هذا المكان يَعج بالأطفال لما جئت إلى هنا.
    - Não permito ser tratada assim, isto é repugnante, Se soubesse que seria tão insultada num tribunal, nunca teria vindo. Open Subtitles أنا لن أتحدث إليه بهذه الطريقة الأمر مثير للأشمئزاز لو كنت أعرف أن هذا سيكون الأمر أنني سأهان في المحمكة
    Se soubesse que iria acabar deste modo tê-la-ia esventrado à tua frente, em vez disso. Open Subtitles لو كنت أعرف أن الأمر سينتهي على هذا النحو, لكنت انتزعت أحشاءها أمامك بدلاً من ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus