Eu se fosse ele, acreditava que nos tínhamos encontrado. | Open Subtitles | سأصدق أننا صادفنا بعضنا وحسب لو كنت مكانه |
se fosse ele, ia para a estrada e deixava atropelar o cu gordo." | Open Subtitles | لو كنت مكانه لمشيت بمؤخرتي السمينة إلى أمام سيارة لتصدمني |
Eu assinava com outro nome. Com o nome dele, Se fosse eu...que não sou. | Open Subtitles | لو كنت مكانه لقمت بالتوقيع باسم آخر، كنت سأوقع باسمه لو كنت أنا من كتبها ، والذي لم أفعله |
O patrão foi boa pessoa, só mostrou a espingarda Se fosse eu tinha disparado. | Open Subtitles | الجرسون كان لطيفاً بما فيه الكفاية ليلوّح ببندقيته فقط لو كنت مكانه لضغطت على الزناد |
Mulheres e uísque. É o que eu faria No lugar dele. | Open Subtitles | النساء والويسكي , هذا ما افعله لو كنت مكانه |
Não fiques aí a fingir que não farias a mesma coisa se estivesses No lugar dele. | Open Subtitles | لا تقف هناك وتتظاهر انك لن تفعل نفس الشيء لو كنت مكانه. |
Se eu fosse a ele, levava-a para uma pequena ilha, caminharíamos pela praia, cantaríamos... | Open Subtitles | لو كنت مكانه لأخذتكِ لجزيرة صغيرة وكنا سنمشي على الشاطئ ونغني |
se fosse ele, não ajudaria a reindustrializar a Alemanha. | Open Subtitles | لو كنت مكانه لما رغبت بتحويل ألمانيا لدولة صناعية |
se fosse ele, nunca te faria esperar. | Open Subtitles | لو كنت مكانه لما تركتك تنتظرين |
Que é o que eu faria se fosse ele... sem a parte da caça. | Open Subtitles | وهذا ماكنت سأفعله، لو كنت مكانه... بدون القيام بجزء الصيد. |
É o que eu faria se fosse ele. | Open Subtitles | هذا ما كنت سأفعله لو كنت مكانه |
- Era o que eu faria, se fosse ele. - Que disseste? | Open Subtitles | لو كنت مكانه لفعلت ذلك - ما الذي قلته؟ |
Se fosse eu, arranjava outro nome, para despistar. | Open Subtitles | لو كنت مكانه لأخذت هويةَ أخرى أبقي التعقب آمناَ |
Contacta as oficinas. - Se fosse eu tinha reparado o carro. | Open Subtitles | إتصل بجميع الورشات لو كنت مكانه لأصلحت السيارة. |
Continuo a imaginar o que teria feito Se fosse eu. | Open Subtitles | لا انفك عن التساءل ماذا كنت لأفعل لو كنت مكانه |
Se fosse eu, tinha-me masturbado. | Open Subtitles | لو كنت مكانه لاغرقت السقف بالمنى |
Mas descobri que, No lugar dele, não queria que o meu medo me impedisse de lhe dizer o que eu sentia. | Open Subtitles | اكتشفت أنني لو كنت مكانه لما رغبت أن يمنعنك خوفي من معرفة كيف كنت أشعر |
É verdade, posso dizer o que quiser, mas eu não sei o que teria feito No lugar dele. | Open Subtitles | كلامه صحيح أستطيع أن أقول ما يحلو لي ولكن لا أعرف حقيقه لو كنت مكانه مالذي سأفعله |
Não farias política se estivesses No lugar dele? | Open Subtitles | ألن تفعل نفس الشيئ لو كنت مكانه ؟ |
No lugar dele, recorreria ao meu dador mais próximo. | Open Subtitles | ... لو كنت مكانه , كنت سأذهب لأقرب جهت تبرع |
Invejo-o. Seria tão fácil Se eu fosse ele. Escolhi a profissão errada. | Open Subtitles | أحسده لأن الأمور كانت ستصبح أهون لو كنت مكانه |
Apenas pensei que Se eu fosse o Mike, não queria que os meus pais soubessem. | Open Subtitles | لقد ظننت أنني لو كنت مكانه لما رغبت أن يعلم أبواي |