"لو نجحت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se resultar
        
    • Se funcionar
        
    • Se tem êxito
        
    • se tiveres sucesso
        
    • se der resultado
        
    Mas Se resultar, vocês vão ser heróis. Open Subtitles لكن أتعلم ؟ لو نجحت أنت الأثنان ستكونوا ابطال مثلى تماماْ
    OK, mesmo Se resultar, não é algo que devesses fazer sozinha. Open Subtitles حسناً ، حتى لو نجحت ، إنه ليس شيئاً تفعليه بنفسك
    - Se resultar, retomamos o controlo? Open Subtitles ولكن لو نجحت هل يمكنك استعادة السيطرة على المفاعلات؟
    Ele irá sarar Se funcionar. Open Subtitles سوف تشفي لو نجحت
    Se tem êxito... ganha $50,000. Open Subtitles لو نجحت سوف تحصل على 50000
    Acabei de perceber que se tiveres sucesso, me vou tornar num Stew completamente diferente. Open Subtitles لقد خطر لي للتو أنه لو نجحت أنت في منع تجربة الدنو من الموت فهذا سيحولني إلى (ستو) آخر مختلف تماما
    - E se der resultado? Open Subtitles -ماذا لو نجحت علاقتهما؟
    Se resultar, pode ajudá-lo com a maioria dos sintomas, não só com as dores. Open Subtitles , لو نجحت , ستساعده في تخطي معظم الأعراض ليس الألم فحسب
    Se resultar, posso vir a ser o melhor do mundo. Open Subtitles لكن لو نجحت فقد أكون الأفضل في العالم
    Se resultar, eles não vão precisar mais dele. Open Subtitles لو نجحت ، لن يكونوا بحاجة إليه بعدها
    - Se resultar, o tumor desaparece. Open Subtitles , لو نجحت
    Se tem êxito... recebe $100,000. Open Subtitles لو نجحت سوف تحصل على 1000000
    Mas se tiveres sucesso, o perigo vai valer a pena. Open Subtitles ولكن لو نجحت سيكون للخطر قيمه
    -E se der resultado? Open Subtitles -ماذا لو نجحت علاقتهما؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus