Pelo que estava a pensar, se chegar à final, quem sabe se te agradaria um pouco de distracção, levantar a taça em pulgas. | Open Subtitles | لذلك انا كنت افكر لو وصلت الى النهائيات ربما يمكنك ان تقوم بمفاجأة |
se chegar bem cedo, arranjo um lugar perto do ecrã. | Open Subtitles | لو وصلت مبكّرة بما يكفي، أستطيع الحصول على مقعد بجوار الشاشة |
se chegar a hora dele não se conseguir curar... | Open Subtitles | لو وصلت الامور لهذا عندما يتجاوز حالة الشفاء... |
se chegar a casa à meia-noite, talvez ainda me safe. | Open Subtitles | -يا ضعيف لو وصلت عند منتصف الليل فقد أنال بعضاً |
O corredor B será mais fácil de defender, se chegar a isso. | Open Subtitles | سيكون الدفاع عند الرواق (باء) أسهل لو وصلت الأمور لذلك الحد |
Mas se chegar a isso, tens de estar preparada para sacrificar a Savannah. | Open Subtitles | ولكن لو وصلت الامور هذا الحد... يجب عليكِ أن تكوني جاهزه للتضحيه بسفانا |
se chegar perto dos 370, o Ingram vais comprar sem dúvida. | Open Subtitles | لو وصلت بالقرب من 230 بهذه السيارة سوف يشتريها (إنغرام) في الحال |