Quando olhava para mim ou falava comigo ou andávamos no jardim, | Open Subtitles | حينما كنت تنظر لى أو تتحدث معى أو تسير معى فى الحديقة |
lnforma-me só a mim ou ao Secretário Brice. | Open Subtitles | ستحضر نتائج التحقيق مباشرة لى أو إلى الوزير برايس فقط |
Não vêm até mim ou até ninguém para as suas necessidades. | Open Subtitles | لم يحضروا لى أو لأي شخص أخر لأجل إحتياجتهم |
Virás até mim, ou nunca deixarão o Egipto. | Open Subtitles | سوف تأتى لى أو أنهم لن يغادروا مصر أبدا |
Olá. Estávamos a pensar... para quem estava a sorrir? Para mim ou para ela? | Open Subtitles | كنا نتسائل لمن كنت تبتسم ,لى أو لها ؟ |
Se alguma coisa acontecer a mim ou à Sheyla, o teu dinheiro desaparece. | Open Subtitles | (اذا حدث أى شئ لى أو ل(شيلا ستُمسح كل أموالك |
Curvem-se perante mim, ou morrem. | Open Subtitles | إركعوا لى أو موتوا |
Eu sei que sou o último homem do mundo a dar conselhos de pai, mas se as escolhas da Molly se resumirem a mim ou a nenhum pai... | Open Subtitles | أعلم أننى آخر شخص أسدى النصائح الأبوية، لكن أذا كانت خيارات "مولى"، قادمة لى... ... أو فى حالة عدم وجود أب على الأطلاق... |