Subimos e descemos esse monte durante seis dias e seis noites. | Open Subtitles | عانينا من هذه القذاره لمده سته ايام و ست ليالى |
Por isso calculo que não passe demasiadas noites numa trincheira, não é? | Open Subtitles | و لذلك اعتقد انك لم تقض ليالى كثيرة فى خلجان النيران |
Apenas três dias e três noites de Paraíso na Terra. | Open Subtitles | فقط ثلاث ايام،ثلاث ليالى قد تمثل الجنة على الارض |
Há 3 noites ele entrou a coxear nas urgências com duas facadas na perna, e um torniquete na virilha que impediu um sagramento grave do fémur. | Open Subtitles | منذ ثلاث ليالى لقد دخل وهو يعرج الى طوارئ المستشفى مع اثنين من الطعنات في ساقه وقد كان هناك رباطاً حول أعلى الفخذ |
Um demónio que procura uma coisa qualquer poderosa, e tenho de detê-lo antes que cause uma enorme destruição, e é mais uma terça-feira à Noite em Sunnydale. | Open Subtitles | وحش ما يسعى للحصول على شئ ليعطيه قوة ويجب ان اوقفه قبل ان يثير أزمة ما وهانحن فى ليلة آخرى من ليالى خميس صانيديل |
"Lembrança de 3 noites inesquecíveis a bordo do La Gabriella!". Seu iate. | Open Subtitles | فى ذكرى ثلاث ليالى لا تنسى على ظهر جبريلا ، الياخت خاصتها |
Eu conheci-as em noites separadas. Como poderia saber que eram irmãs? | Open Subtitles | انا قابلتهم فى ليالى متفرقه كيف لى ان اعرف انهن اخوات ؟ |
Ele não sabia, mas muitas noites eu... chorava até adormecer. | Open Subtitles | لم يعلم أبداً ولكنى فى ليالى كثيرة كنت أبكى قبل نومى مراراً |
Deixo sempre as noites livres para novas experiências. | Open Subtitles | فانا دائما ما اترك ليالى مفتوحة من اجل هذة المناسبات |
Pai, há algumas noites atrás, tenho tido uns sonhos estranhos. | Open Subtitles | ابى طوال ليالى عديدة وأنا لدىحلمغريبجداً. |
Interessantes, as noites em que punhas os anéis... | Open Subtitles | كانت ليالى مثيرة للأهتمام عندما كان يرتدى خواتمة |
E o último episódio foi há três noites? | Open Subtitles | و الحلقة الأخيرة كانت منذ ثلاث ليالى ,صحيح؟ |
Com um serviço daqueles até apetece trabalhar 3 noites por semana e não 2. | Open Subtitles | مثل كاننى اريد ان اعمل ثلاثة ليالى فى الاسبوع وليس ليلتين |
Vamos ter tanto de que falar nas longas e frias noites de Inverno. | Open Subtitles | سيكون لدينا الكثير لنتحدث عنه فى ليالى الشتاء الطويلة |
Já cheguei à cinco noites. Acredita? | Open Subtitles | عندما إنتقلت هنا لم أنم خمس ليالى, أتصدق هذا؟ |
Há algumas noites atrás, acordei no meu banheiro... | Open Subtitles | منذ بضعه ليالى أستيقظت فى حمامى انه أمر محير |
-7 dias, 6 noites diversão ao sol, pacote total. | Open Subtitles | سبعة أيام و ستة ليالى من المرح و اللعب و الشمس الجميلة |
-Cruzeiro de 7 dias e 6 noites, correcto? | Open Subtitles | سبعة أيام و ستة ليالى نزهة بحرية أليس كذلك |
Matou a família Leeds, em Atlanta, há poucas noites, 28 de Março. | Open Subtitles | و قتل عائلة ليدز فى أتلانتا منذ عدة ليالى يوم 28 مارس |
Mas entre a minha agenda atarefada e o trabalho extra que o Ted aceitou para pagar a escola, passei muitas noites a encomendar pizza e a ver o TNT. | Open Subtitles | و لكن ما بين جدولى الممتلئ و العمل الاضافى الذى يعمله تيد لدفع مصاريف الكلية لقد قديت ليالى عديدة فى طلب البيزا |
Não, porque quero um sítio onde ir aos domingos à Noite. | Open Subtitles | لا ، لانى اريد مكان اجلس بة فى ليالى الاحد |