"ليبدأوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • para começar
        
    Precisamos de dois oficiais para começar a contagem decrescente. Open Subtitles إنها تحتاج الى ضابطين ليبدأوا تشغيل العد التنازلى
    Às vezes há quem se mude para outra cidade para começar de novo. Open Subtitles أحياناً ينتقل الناس لمدن جديدة ليبدأوا حياة نظيفة
    Toda a gente é capaz de cometer um crime passional e toda a gente merece compaixão para começar de novo. Open Subtitles والجميع بامكانهم أن يرتكبوا جريمة عاطفية والجميع يستحقون الصفح ليبدأوا من جديد
    Você acabou de ajudar estes idiotas a conseguir o que precisam para começar uma guerra. Open Subtitles لقد ساعدت لتوّك هؤلاء الحمقى ليحصلوا على ما يحتاجونه ليبدأوا حرب
    Claro que vôces sabem, brevemente serão todos bilionarios, irão embora para começar as suas pequenas familias tecnologicas. Open Subtitles بالطبع أنت تعلم قريبًا جميعهم سيصبحون مليارديرات و يغادرون هنا ليبدأوا عائلاتهم التقنية الصغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus