"ليتك لم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Preferia que não
        
    • tivesses dito
        
    • Quem me dera que não
        
    • me dera que não tivesses
        
    Preferia que não o tivesses levado. Open Subtitles ليتك لم تصطحبه معك
    Preferia que não me tivesses dito que era tofu. Open Subtitles ليتك لم تخبرني أنها "توفو"
    Preferia que não tivesses vindo. Open Subtitles ليتك لم تأت.
    Quem me dera que não o tivesses dito quando estás a 3000 quilómetros e nitidamente excitado. Open Subtitles ليتك لم توضح هذا المنظور وأنت تبعد عني 2000 ميلاً ومشتاق إلى الجنس
    Se lhe tivesses dito a verdade desde o principio. Open Subtitles ليتك لم تكذب عليه من البداية
    Quem me dera que não nos tivesses metido nisto. Open Subtitles ليتك لم تقبل هذه الدعوة لماذا؟
    Quem me dera que não tivesses nascido! Open Subtitles ‫ليتك لم تولد قط!
    Quem me dera que não tivesses vindo, Sam. Tive que vir. Open Subtitles (ليتك لم تأت يا (سام
    Quem me dera que não mo tivesses dito. Open Subtitles ليتك لم تخبرني ذلك.
    Quem me dera que nunca mo tivesses dito a mim. Open Subtitles ليتك لم تخبرني!
    Quem me dera que não estivesses longe no teu aniversário. Open Subtitles ليتك لم تكن مضطراً للسفر في عيد ميلادك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus