Saber quais regras foram feitas para serem quebradas, e quais regras, não foram. | Open Subtitles | الخدعة، أن تعرف ما هي القواعد التي , وُضعت ليتمّ خرقها |
Porque ele já tem um monte de fãs mas nenhuma música de entrada nenhum patrocinador e nem entrevistas para a mídia. Na verdade, para ele, as regras são feitas para serem quebradas. | Open Subtitles | لكن بلا موسيقى دخول، بلا رعاة رسميّين ولا مقابلات إعلاميّة في الواقع، بالنسبة له القوانين قد وضعت ليتمّ خرقها |
Pensavam que estavam a ser levadas para serem examinadas. | Open Subtitles | وكانوا يظنون أنهم يُؤخذون ليتمّ فحصهم |
As chamadas tinham de ser entre telemóveis e os robots só têm de estar por perto, para serem activados. | Open Subtitles | المكالمة تكون بين هاتف نقّال وآخر أمّا النانويتس... فيجب أن تكون في الجوار ليتمّ تحفيزها |
Não os podemos deixar aqui para serem comidos. | Open Subtitles | لايمكننا تركهم ببساطة هنا ، ليتمّ أكلهم |
As chamadas tinham de ser entre telemóveis e os robots só têm de estar por perto, para serem activados. | Open Subtitles | المكالمة تكون بين هاتف نقّال وآخر أمّا النانويتس... فيجب أن تكون في الجوار ليتمّ تحفيزها |
Vêm aqui para serem acordados. | Open Subtitles | بل يأتون ليتمّ إيقاظهم |