Parem todos de fazer o que estão a fazer, vamos procurar o miúdo. | Open Subtitles | , ليتوقف الجميع عما يفعلونه . ولنجد هذا الطفل |
caramba! Parem. | Open Subtitles | توقفو , ليتوقف الجميع |
Parem! Parem! | Open Subtitles | كل شخص ، ليتوقف |
Amigo, tem três segundos para parar de fazer isso antes de ir aí e agarrá-lo. | Open Subtitles | الأصدقاء، كنت حصلت ثلاث ثوان ليتوقف عن فعل أن قبل أن تأتي إلى هناك وتحصل. |
Este mal não teria sido parado se não fosse pelo preço que pagaste. | Open Subtitles | هذا الشر لم يكن ليتوقف لولا الثمن الذى دفعتيه |
Ola. Todos parados. | Open Subtitles | مرحبا - ليتوقف الجميع - |
Oficiais da justiça, Parem com os disparos! | Open Subtitles | مارشال قضائي ليتوقف الجميع |
Parem todos o que estão a fazer. | Open Subtitles | حسنٌ، ليتوقف الجميع عما يفعله |
- Estou a tentar fazer o meu trabalho! - Parem todos! | Open Subtitles | - انا احاول القيام بعملي ليتوقف الجميع |
Jogadores, Parem! | Open Subtitles | ليتوقف اللاعبون |
- Isto é sempre assim? - Parem. Parem todos. | Open Subtitles | حسناً ليتوقف الجميع |
Parem de se lembrar. | Open Subtitles | ليتوقف الجميع عن التذكّر! |
Parem todos de berrar! Está bem? | Open Subtitles | ليتوقف الجميع عن الصراخ! |
Parem, todos. | Open Subtitles | ليتوقف الجميع |
Acho que o Camden McCallum é muito bom no que... faz para parar. | Open Subtitles | أعتقد كامدين مكالم جيد جدا في عمله ليتوقف |
Mas o suspeito é demasiado meticuloso e cauteloso para parar à primeira passagem. | Open Subtitles | لكن الجانى دقيق جدا، حذر جدا ليتوقف فى مروره الاول |
Diz àquele homem ao fundo da mesa para parar de me piscar o olho. | Open Subtitles | اخبري ذلك الرجل بنهاية الطاوله ليتوقف عن التحرش بي |
Não, continue tentando! O sr. Scott não teria parado. Vamos! | Open Subtitles | ماكان السيد سكوت ليتوقف هيا بنا |
Nem toda a gente teria parado. | Open Subtitles | لم يكن أحد غيرك ليتوقف |
Ai caramba! Pára! Toda pessoal parado! | Open Subtitles | أوه, اللعنة ليتوقف الجميع |
Todos parados! | Open Subtitles | ! ليتوقف الجميع |